Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links/mp3 of Spring Wish春日愿(Chun Ri Yuan) The Lady in Butcher’s House OST By Baby Zhang Hanyun张含韵 & Thomas Tong Mengshi佟梦实
Info/About “Spring Wish”
Song Name | Spring Wish春日愿(Chun Ri Yuan) |
Artist | Baby Zhang Hanyun张含韵 & Thomas Tong Mengshi佟梦实 |
Lyricist | Shen Mingli |
Composer | Zhu Ge |
Released | 2022 |
Genre | Pop/Soundtrack |
Language | Mandarin |
Background Story of “Spring Wish”
This song was the ending song of the TV Series “The Lady in Butcher’s House玉面桃花总相逢“, and it was released on March 31, 2022.

“The Lady in Butcher’s House玉面桃花总相逢” Soundtrack Listing
Red Thread of Fate牵红 | Cao Lu曹璐 | Opening Song |
Spring Wish春日愿 | Baby Zhang Hanyun张含韵 & Thomas Tong Mengshi佟梦实 | Ending Song |
Fall Asleep入梦 | Cindy Yen袁咏琳 | Insert Song |
Cross The Gate of Marriage过门 | Finn Liu Fengyao刘凤瑶 | Insert Song |
I Promise You A Peaceful and Beautiful Life许你清嘉 | CmeloD戴欣梦露 | Insert Song |
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Spring Wish”
hóng shā rào dié liú guāng zhòng rào huí guò wǎng
红 纱 绕 蝶 流 光 重 绕 回 过 往
The red yarn wraps the butterfly, the fleeting time flows back to the past
yóu jì nián shǎo xiān xiān chū yuè yān zhī xiāng
犹 记 年 少 纤 纤 初 月 胭 脂 香
I still remember my young age when the moon was slim and the makeup was fragrant
lǜ jiǔ kān mǎn yuàn qīng yín shī zhōng suǒ wàng
绿 酒 勘 满 愿 轻 吟 诗 中 所 望
Fill the up with wine, wish my hope in the poem to come true
suì suì rú cháng qǐ kěn wǎng fù hǎo shí guāng
岁 岁 如 常 岂 肯 枉 负 好 时 光
Every year is the same, how could I let the golden times to fleet in vain
chūn rì yàn zhǎng huān gē wǔ xiù qún fēi yáng
春 日 宴 长 欢 歌 舞 袖 裙 飞 扬
The banquet in spring is long, dancing with happy song and letting the skirt fly
yǔ jun yáo wàng chǐ sù zhī shàng mì rú táng
与 君 遥 望 尺 素 之 上 蜜 如 糖
Gaze at you from afar, the feeling was as sweet as candy
zhī hèn qián chén rú yíng huǒ tān liàn yuè liàng
只 恨 前 尘 如 萤 火 贪 恋 月 亮
I only resent the past events, it’s like a firefly greedy for moonlight
shì fēi ēn yuàn bìng jiān hé jù fēng yǔ kuáng
是 非 恩 怨 并 肩 何 惧 风 雨 狂
Right or wrong, gratitude or grudge, why would I fear the raging storm if we stand shoulder by shoulder
wèn shì jiān lái rì kě fāng zhǎng
问 世 间 来 日 可 方 长
I ask the mortal world if the coming days are still many
wèn huí yì hé chù kě xún guī xiàng
问 回 忆 何 处 可 寻 归 向
I ask the memory where can I find the direction to go home
wèn tiān xià cì shuí zuì yī chǎng
问 天 下 赐 谁 醉 一 场
I ask the world who will get drunk with me
wèn qíng shēn jiào yú shēng mò gǎn wàng
问 情 深 叫 余 生 莫 敢 忘
I ask the love if it will be unforgettable in my remaining lifetime
wèn cǐ shēng hé chù shì huāng táng
问 此 生 何 处 是 荒 唐
I ask this life where is the ridiculous place
wèn tiān mìng què piān xiàng shuí yī fāng
问 天 命 却 偏 向 谁 一 方
I ask the destiny why would it favors anyone
wèn ài hèn rú hé huàn wú cháng
问 爱 恨 如 何 幻 无 常
I ask the love and hate why they change impermanently
wèn jué bié wéi hé shuǐ kuò shān zhǎng
问 诀 别 为 何 水 阔 山 长
I ask the farewell why the water is so vast and mountain so long
wàng nǐ yī niàn wú yàng liǎng shì wú shuāng sān shēng qíng yì zhǎng
望 你 一 念 无 恙 两 世 无 双 三 生 情 意 长
I gaze at you, may the yearning be well, may the two lifetimes be unparalled, and may the love last for three lifetimes long
yuàn nǐ guāng máng wàn zhàng zì yì zhāng kuáng rú yuē bǎi suì shàng
愿 你 光 芒 万 丈 恣 意 张 狂 如 约 百 岁 上
I wish you glow for ten thousand spans, be frivolous and live over a thundred years
wèn shì jiān lái rì kě fāng zhǎng
问 世 间 来 日 可 方 长
I ask the mortal world if the coming days are still many
wèn huí yì hé chù kě xún guī xiàng
问 回 忆 何 处 可 寻 归 向
I ask the memory where can I find the direction to go home
wèn tiān xià cì shuí zuì yī chǎng
问 天 下 赐 谁 醉 一 场
I ask the world who will get drunk with me
wèn qíng shēn jiào yú shēng mò gǎn wàng
问 情 深 叫 余 生 莫 敢 忘
I ask the love if it will be unforgettable in my remaining lifetime
wèn cǐ shēng hé chù shì huāng táng
问 此 生 何 处 是 荒 唐
I ask this life where is the ridiculous place
wèn tiān mìng què piān xiàng shuí yī fāng
问 天 命 却 偏 向 谁 一 方
I ask the destiny why would it favors anyone
wèn ài hèn rú hé huàn wú cháng
问 爱 恨 如 何 幻 无 常
I ask the love and hate why they change impermanently
wèn jué bié wéi hé shuǐ kuò shān zhǎng
问 诀 别 为 何 水 阔 山 长
I ask the farewell why the water is so vast and mountain so long
(TBC)
Covers & Versions of “Spring Wish”
MV Version
1 hour loop version
MV Version (with Thai sub)
Chords of “Spring Wish”
Sorry, I can’t find any yet, but I’ll keep looking, please come back later.
Streaming Links of “Spring Wish”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you
Other Tracks by “Baby Zhang Hanyun张含韵” You Would Probably Like Too
![]() | Sour and Sweet Me酸酸甜甜就是我 |
![]() | Sea and Lighthouse海与灯塔 (Modern Marriage OST) |
![]() | Border Town Prodigal边城浪子 (Border Town Prodigal OST) |
![]() | Spring Wish春日愿 (The Lady in Butcher’s House OST) |
![]() | Love Ode相思赋 (The Shaw Eleven Lang OST) |
![]() | Feather片羽 (Her World OST) |
![]() | Ask At Parting问别 (The Shaw Eleven Lang OST) |
![]() | Prime Time韶光 (Youthful Glory OST) |
![]() | Growing Beyond Time生长于时间之外 (Our Generation OST) |