Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links of Forever等晴(Deng Qing) By Ice寒冰
Info/About “Forever”
Song Name | Forever等晴(Deng Qing) |
Artist | Ice寒冰 |
Lyricist | Ice/Ivan Koh |
Composer | Ice/Clozz Beat |
Released | 2024 |
Genre | Pop |
Language | Mandarin |
Background Story of “Forever”
This song was released in 2024, and has become one of the most popular tracks by Ice寒冰, since release, it has been covered by many other artists.
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Forever”
zěn me yòu kāi shǐ
怎麽又 開始
How could it start again
nà gè xiǎng nǐ de jì jié
那個想你的季節
That season of missing you
fēng lǐ miàn zài cì
風裏面 再次
In the wind, once more
ràng wǒ kàn jiàn nǐ de liǎn
讓我看見你的臉
Let me see your face
wǒ yī zhí zài děng qíng tiān
我一直在等晴天
I’ve been waiting for sunny days
jiù ràng ài
就讓愛
Just let love
zěn me yòu kāi shǐ
怎麽又 開始
How could it start again
nà gè xiǎng nǐ de jì jié
那個想你的季節
That season of missing you
fēng lǐ miàn zài cì
風裏面 再次
In the wind, once more
ràng wǒ kàn jiàn nǐ de yán
讓我看見你的顏
Let me see your face
wǒ yī zhí zài děng qíng tiān
我一直 在等晴天
I’ve been waiting for sunny days
jiù ràng ài zài zhè tíng xiē
就讓愛 在這停歇
Just let love rest here
Oh zěn me zài měi gè jì jié dōu yǒu nǐ de shēng yīn
Oh 怎麽在 每個季節都有你的聲音
Oh how your voice lingers in every season
yě hěn wú nài wǒ yě xiǎng ràng qíng sù jiǎn dào guī líng
也很無奈 我也想讓情愫減到歸零
Helpless, I wish to reduce these feelings to zero
cún chǔ zài shēng huó yě xǔ nǐ yì shì wéi yī
存儲在 生活 也許妳亦是唯一
Stored in life, perhaps you’re the only one
dàn wǒ shě bù kāi méi yǒu nǐ de qíng tiān lǐ
但我 舍不開 沒有你的 晴天裏
But I can’t let go of sunny days without you
huì bù huì huí bù qù zuó tiān
會不會 回不去昨天
Will we never return to yesterday
xí guàn le yǒu nǐ de zhuō miàn
習慣了 有你的桌面
Used to desktops with you
yī shuāng shǒu yī zhāng kǒu
一雙手 一張口
A pair of hands, one mouth
huǐ diào suǒ yǒu yī qiè
毀掉所有一切
Destroyed everything
wèi shén me lái bù jí dào qiàn
為什麽 來不及道歉
Why was there no time to apologize
bù céng wàng jì nǐ de shuāng yǎn
不曾忘記你的雙眼
Never forgot your eyes
nǐ kàn zhe wǒ yī bǎ huǒ
你看著我 一把火
You looked at me, a blazing fire
shāo guāng suǒ yǒu xuán niàn
燒光所有懸念
Burned away all suspense
jué bù huì yīn wèi nǐ shuō wǒ jiù fàng shǒu
絕不會因為你說 我就放手
I won’t let go just because you said so
wǒ běn bù xiǎng xiān qù kāi kǒu
我本不想先去開口
I didn’t want to speak first
zǒng huì bèi qíng xù gěi dài zǒu
總會被情緒給帶走
Always swept away by emotions
huí dào nà gè méi yǒu nǐ de yǐ hòu
回到那個 沒有你的以後
Back to that future without you
yī zhí yā yì zì jǐ bù shuō xīn lǐ huà
一直壓抑自己 不說心裏話
Always suppressing myself, not speaking my heart
què bèi jì yì qīng yì nán dǎo
卻被記憶輕易難倒
Yet easily defeated by memories
yòng nǐ de wēn nuǎn hé ài kè chū qíng lǚ huà
用你的溫暖和愛 刻出情侶畫
Carving couple portraits with your warmth and love
chú le nǐ wú rén néng bàn dào ooh
除了你無人能辦到 ooh
No one else could do it but you ooh
wǒ shuō wǒ xiǎng nǐ (méi fǎ shuō xiǎng nǐ)
我說我想你(沒法說想你)
I say I miss you (can’t say I miss you)
rú guǒ shuō hái yǒu (qí shí yě gāi tíng)
如果說還有(其實也該停)
If there’s still (actually should stop)
jī huì yù jiàn nǐ (nà bù rú wàng jì)
機會遇見你(那不如忘記)
A chance to meet you (better forget)
wǒ zěn néng fàng qì (kě nǐ shì wéi yī)
我怎能放棄(可你是唯一)
How can I give up (but you’re the only one)
nǐ lí kāi zhī hòu (fàng guò wǒ zì jǐ)
你離開之後(放過我自己)
After you left (spare myself)
bù zài tōu kàn nǐ (jì yì yě shì nǐ)
不再偷看你(記憶也是你)
No more peeking at you (memories are still you)
yī cì yòu yī cì bǎ xīn suì chéng bō li zhā
一次又一次把心碎成玻璃渣
Shattering my heart into glass shards again and again
còu chū měi chǎng líng suì de yǔ
湊出每場零碎的雨
Piecing together every fragmented rain
zěn me yòu kāi shǐ
怎麽又 開始
How could it start again
nà gè xiǎng nǐ de jì jié
那個想你的季節
That season of missing you
fēng lǐ miàn zài cì
風裏面 再次
In the wind, once more
ràng wǒ kàn jiàn nǐ de yán
讓我看見你的顏
Let me see your face
wǒ yī zhí zài děng qíng tiān
我一直 在等晴天
I’ve been waiting for sunny days
jiù ràng ài zài zhè tíng xiē
就讓愛 在這停歇
Just let love rest here
zěn me zài měi gè jì jié dōu yǒu nǐ de shēng yīn
怎麽在 每個季節都有你的聲音
How your voice lingers in every season
yě hěn wú nài wǒ yě xiǎng ràng qíng sù jiǎn dào guī líng
也很無奈 我也想讓情愫減到歸零
Helpless, I wish to reduce these feelings to zero
cún chǔ zài shēng huó yě xǔ nǐ yì shì wéi yī
存儲在 生活 也許妳亦是唯一
Stored in life, perhaps you’re the only one
dàn wǒ shě bù kāi méi yǒu nǐ de qíng tiān lǐ
但我 舍不開 沒有你的 晴天裏
But I can’t let go of sunny days without you
Covers & Versions of “Forever”
Audio Version
MV Version
Lyric Video
Chords of “Forever”
Sorry, I can’t find any yet, but I’ll keep looking, please come back later.
Streaming Links of “Forever”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate streaming links of this song, please come back later, thank you