Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links of After This Rain Stops下完这场雨(Xia Wan Zhe Chang Yu) By Hoho后弦
Info/About “After This Rain Stops”
Song Name | After This Rain Stops下完这场雨(Xia Wan Zhe Chang Yu) |
Artist | Hoho后弦 |
Lyricist | Hoho/Li Shutong |
Composer | Hoho |
Released | 2016 |
Genre | Chinoiserie |
Language | Mandarin |
Background Story of “After This Rain Stops”
This song was released on October 10, 2016, and has become one of the most popular tracks by Hoho后弦, since release, it has been covered by many other artists.
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “After This Rain Stops”
xià wán zhè chǎng yǔ
下完这场雨
After This Rain Stops
niàn jiù de pí xiāng zhuāng zhe
念旧的皮箱装着
The nostalgic suitcase holds
ài méi fàng wán de yān huǒ
爱没放完的烟火
Unfinished fireworks of love
wǒ tí zhe jì mò chēng sǎn chuān guò yè sè
我提着寂寞撑伞穿过夜色
Carrying loneliness, I walk through the night with an umbrella
bēi shāng shī tòu le lǐng kǒu
悲伤湿透了领口
Sorrow soaks through my collar
bié shuō pò qiě dàng zuò méi yǔ céng lái guò
别说破且当作梅雨曾来过
Don’t expose it, pretend the rainy season once came
yǔ dī xià gǔ chuí luò
雨滴下鼓槌落
Raindrops fall like drumsticks
sǎn xià lù tuì què bù néng
伞下路退却不能
Under the umbrella, the path won’t retreat
yī jīn hái cán liú nà jù shǒu xiě de zhēn zhòng
衣襟还残留那句手写的珍重
My lapel still bears that handwritten farewell
nà nián cháng tíng nǐ de bèi yǐng liàng le
那年长亭你的背影亮了
That year at the pavilion, your silhouette glowed
yǔ zhōng wǒ rán yī shù wǎn gē
雨中我燃一束挽歌
In the rain I light a funeral ode
wǒ zài děng nǐ děng xià wán zhè chǎng yǔ
我在等你 等下完这场雨
I’m waiting for you, waiting for this rain to stop
mǎn chéng juān dí jìng cǐ shēng de bié lí
满城涓涤 净此生的别离
The whole city cleansed, washing away this lifetime’s parting
xīn tài rù xì mèng liú zhuǎn sì jì zhǐ shì huí yì
心太入戏 梦流转四季只是回忆
Too immersed in the drama, dreams through seasons are just memories
shǒu zhōng yàn huǒ xiàng shuí qì
手中焰火向谁泣
To whom do the fireworks in my hand weep
rú guǒ kě yǐ bié xià wán zhè chǎng yǔ
如果可以 别下完这场雨
If possible, don’t let this rain stop
fàng màn zhāo xī shí yǔ nǐ de diǎn dī
放慢朝夕 拾与你的点滴
Slow down time, collecting bits of you
pà lái bu jí
怕来不及
Afraid it’s too late
huí móu zài chóng wēn cǐ kè rú wǎng xī
回眸再重温此刻如往昔
Looking back to relive this moment like the past
sǎn wài méng lóng kě shì nǐ
伞外朦胧可是你
Is that blur outside the umbrella you?
nà nián wǒ yān huā wéi xù
那年我烟花为序
That year with fireworks as prelude
guāng máng nì yǔ ér shàng huà xià gù shì zhōng jù
光芒逆雨而上画下故事终句
Light defied the rain to write our story’s ending
shǒu yī zhǐ lì qiū de qī xǔ shuō hǎo děng nǐ
守一纸立秋的期许说好等你
Guarding an autumn promise to wait for you
yuǎn qù de shí guāng liè chē
远去的时光列车
The departing train of time
mǎn zài wǒ jīn shēng jǐ duō gū jì
满载我今生几多孤寂
Loaded with my lifetime’s loneliness
xī yáng xī xià gù rén cháng chéng wài
夕阳西下故人长城外
Sunset beyond the Great Wall where old friends dwell
qǐng kè jiān pāng tuó dà yǔ jiāo bù miè yú niàn réng zài
顷刻间滂沱大雨浇不灭余念仍在
Torrential rain can’t extinguish lingering thoughts
wéi mù luò qiū yǔ lín sǎn xià rén hēng qì
帷幕落秋雨霖伞下人哼泣
Curtain falls with autumn rain, under the umbrella someone hums sadly
zuì hòu zài chóng wēn nà shǒu yǔ nǐ sòng bié de xuán lǜ
最后再重温那首与你送别的旋律
Finally reliving that farewell melody with you
cháng tíng wài gǔ dào biān
长亭外 古道边
Beyond the pavilion, by the ancient road
fāng cǎo bì lián tiān
芳草碧连天
Fragrant grass meets the azure sky
wǎn fēng fú liǔ dí shēng cán
晚风拂柳笛声残
Evening breeze caresses willows, flute fades away
xī yáng sòng bié shān wài shān
夕阳送别山外山
Sunset bids farewell to mountain beyond mountain
Covers & Versions of “After This Rain Stops”
Audio Version
Lyric Video
Cover by Yang Kun杨坤 & Wang Heye王赫野 (Live)
Cover by Seammy赵乃吉
Thai sub version
Female Cover by Qi Dama琪大妈
Sped-up Version
Tik Tok DJ Version
1 hour loop version
Vietsub version
Cover by He Jieling何杰玲
Chords of “After This Rain Stops”
Streaming Links of “After This Rain Stops”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate streaming links of this song, please come back later, thank you