Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links/mp3 of Whale Fall鲸落海底(Jing Luo Hai Di) By Stringer Xianzi弦子
Info/About “Whale Fall”
Song Name | Whale Fall鲸落海底(Jing Luo Hai Di) |
Artist | Stringer Xianzi弦子 |
Lyricist | Fu Fengnian |
Composer | Chang Jin |
Released | 2021 |
Genre | Pop |
Language | Mandarin |
Background Story of “Whale Fall”
This song was included in the Album “Whale Fall鲸落海底” released on July 19, 2021.
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Whale Fall”
xī yáng hé hǎi jiē lián chéng xiàn
夕 阳 和 海 接 连 成 线
Sunset and the sea connect and form a line
yuē dìng de dì diǎn wǒ děng hòu duō nián
约 定 的 地 点 我 等 候 多 年
At the place we promised, I have been waiting for many years
cóng nǐ lí kāi dì èr tiān wǒ yǐ fù yuē
从 你 离 开 第 二 天 我 已 赴 约
From the next day you left, I have already kept the appointment
qián yóu zài rén yú shí xiàng miàn qián
潜 游 在 人 鱼 石 像 面 前
Dive in front of the mermaid statue
xīng shì yú qún dǎo yǐng diǎn diǎn
星 是 鱼 群 倒 影 点 点
The shoal of fish cast shadows like stars in the sky
shuí xǔ de yuàn zhuì luò shēn hǎi piāo yuǎn
谁 许 的 愿 坠 落 深 海 飘 远
Who made the wish that fell into the deep sea and drift afar
bú ràng duì xiàn què tiān jiā sī niàn
不 让 兑 现 却 添 加 思 念
It can’t be realized, but more yearnings are added to it
xiàng gū dǎo zài gěng yān
像 孤 岛 在 哽 咽
Like the island is sobbing
nà zhī shì cuò jiào huàn xiǎng de tǐ tiē
那 只 是 错 觉 幻 想 的 体 贴
That’s only an illusion, an imagined thoughtfulness
ér nǐ xiàng fēng luě guò wǒ shēng zhǎng de hǎi miàn
而 你 像 风 掠 过 我 生 长 的 海 面
You are like a wind, sweeping past the sea where I grew up
kàn bú qīng cè liǎn jiù xiāo shī bú jiàn rú yān
看 不 清 侧 脸 就 消 失 不 见 如 烟
Before I can clearly the the face, it already disappeared like smoke
rú guǒ dāng shí hěn xīn yī diǎn
如 果 当 时 狠 心 一 点
Only if I was a bit more resolute back then
nà zhī shì cuò jiào nǐ zǎo yǐ wàng què
那 只 是 错 觉 你 早 已 忘 却
That’s only an illusion, you have long forgotten
wǒ duǒ jìn huí yì xià chén dào wú jìn shēn yuān
我 躲 进 回 忆 下 沉 到 无 尽 深 渊
I hide in memories and sink into the bottomless abyss
bèi hán liú chuī sàn bèi yú qún fèn jiě kàn yī yǎn
被 寒 流 吹 散 被 鱼 群 分 解 看 一 眼
Blown apart by cold current, dissolved by fish, take a look
kàn nǐ xiāo shī hòu de hǎi àn yǒu wǎng shì zuò luàn
看 你 消 失 后 的 海 岸 有 往 事 作 乱
Look at the shore after you disappeared, there’s past stories still making a mess
xīng shì yú qún dǎo yǐng diǎn diǎn
星 是 鱼 群 倒 影 点 点
The shoal of fish cast shadows like stars in the sky
shuí xǔ de yuàn zhuì luò shēn hǎi piāo yuǎn
谁 许 的 愿 坠 落 深 海 飘 远
Who made the wish that fell into the deep sea and drift afar
bú ràng duì xiàn què tiān jiā sī niàn
不 让 兑 现 却 添 加 思 念
It can’t be realized, but more yearnings are added to it
xiàng gū dǎo zài gěng yān
像 孤 岛 在 哽 咽
Like the island is sobbing
nà zhī shì cuò jiào huàn xiǎng de tǐ tiē
那 只 是 错 觉 幻 想 的 体 贴
That’s only an illusion, an imagined thoughtfulness
ér nǐ xiàng fēng luě guò wǒ shēng zhǎng de hǎi miàn
而 你 像 风 掠 过 我 生 长 的 海 面
You are like a wind, sweeping past the sea where I grew up
kàn bú qīng cè liǎn jiù xiāo shī bú jiàn rú yān
看 不 清 侧 脸 就 消 失 不 见 如 烟
Before I can clearly the the face, it already disappeared like smoke
rú guǒ dāng shí hěn xīn yī diǎn
如 果 当 时 狠 心 一 点
Only if I was a bit more resolute back then
nà zhī shì cuò jiào nǐ zǎo yǐ wàng què
那 只 是 错 觉 你 早 已 忘 却
That’s only an illusion, you have long forgotten
wǒ duǒ jìn huí yì xià chén dào wú jìn shēn yuān
我 躲 进 回 忆 下 沉 到 无 尽 深 渊
I hide in memories and sink into the bottomless abyss
bèi hán liú chuī sàn bèi yú qún fèn jiě kàn yī yǎn
被 寒 流 吹 散 被 鱼 群 分 解 看 一 眼
Blown apart by cold current, dissolved by fish, take a look
kàn nǐ xiāo shī hòu de hǎi àn yǒu wǎng shì zuò luàn
看 你 消 失 后 的 海 岸 有 往 事 作 乱
Look at the shore after you disappeared, there’s past stories still making a mess
nà zhī shì cuò jiào nǐ zǎo yǐ wàng què
那 只 是 错 觉 你 早 已 忘 却
That’s only an illusion, you have long forgotten
wǒ duǒ jìn huí yì xià chén dào wú jìn shēn yuān
我 躲 进 回 忆 下 沉 到 无 尽 深 渊
I hide in memories and sink into the bottomless abyss
bèi hán liú chuī sàn bèi yú qún fèn jiě kàn yī yǎn
被 寒 流 吹 散 被 鱼 群 分 解 看 一 眼
Blown apart by cold current, dissolved by fish, take a look
kàn nǐ xiāo shī hòu de hǎi àn yǒu wǎng shì zuò luàn
看 你 消 失 后 的 海 岸 有 往 事 作 乱
Look at the shore after you disappeared, there’s past stories still making a mess
(TBC)
Covers & Versions of “Whale Fall”
Piano Tutorial Version
Cover by Mii
Remix Version
Chords of “Whale Fall”
Streaming Links of “Whale Fall”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you