Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links of Always Been Foolish向来痴(Xiang Lai Chi) Legend of Two Sisters in the Chaos OST By Zhong Qi钟祺
Info/About “Always Been Foolish”
Song Name | Always Been Foolish向来痴(Xiang Lai Chi) |
Artist | Zhong Qi钟祺 |
Lyricist | Shen Mu |
Composer | Hu Zhen |
Released | 2020 |
Genre | Pop/Soundtrack |
Language | Mandarin |
Background Story of “Always Been Foolish”
This song was an insert song of the TV Series “Legend of Two Sisters in the Chaos浮世双娇传“, and it was released on October 5, 2020.

“Legend of Two Sisters in the Chaos浮世双娇传” Soundtrack Listing
Clouds Sinking into Sea入海云 | Li Yitong李艺彤 | Opening Song |
Granting a Worry Free许无忧 | Aarif Lee Zhi-ting李治廷 | Ending Song |
Never Exchange终不换 | Kelly Yu Wenwen于文文 | Promotional Song |
One Heart一人心 | Li Yitong李艺彤 & Marius Wang Zhuocheng汪卓成 | Insert Song |
Always Been Foolish向来痴 | Zhong Qi钟祺 | Insert Song |
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Always Been Foolish”
xiàng lái chī
向来痴
Always been foolish
yōu tíng dú zhuó bù jué gēng lòu cán
幽庭独酌不觉更漏残
Drinking alone in quiet courtyard, unaware of night’s passing
yì chū jiàn rén hǎi cā jiān nán wàng nǐ méi yǎn
忆初见人海擦肩难忘你眉眼
Remember our first brush past in the crowd, your brows and eyes unforgettable
nà shí qíng dòu chū kāi dēng lán shān
那时情窦初开灯阑珊
Young love blossomed under dimming lights
xiāng sī nán xiāo wǒ jiù cǐ tà rù shēn yuān
相思难消我就此踏入 深渊
Unrelenting longing led me into this abyss
shēng lái róng huá yào zěn dǒng xiāng yōng
生来荣华要怎懂相拥
Born to privilege, how could I understand true embrace
shuí liào què yuè xīn dòng zuì hòu zhǐ shèng xīn tòng
谁料雀跃心动最后只剩心痛
Who knew fluttering hearts would end in heartache
cǐ ài wú qī ér cǐ hèn wú qióng
此爱无期而此恨无穷
This love timeless, this regret endless
ruò zhēn néng fàng shǒu wéi yuàn zuò tīng wǎn zhōng
若真能放手惟愿坐听 晚钟
If I could let go, I’d just sit listening to evening bells
pū kāi huà juàn yòu tíng bǐ
铺开画卷又停笔
Unroll the scroll only to pause my brush
tú yǒu dān qīng shǒu réng nán shū bié lí
徒有丹青手仍难书别离
Skilled hand still can’t depict our parting
ruò néng chóng lái qíng yuàn bù xiāng yù
若能重来情愿不相遇
If I could restart, I’d choose never to meet
huò zǎo xiē fàng qì nǐ
或早些放弃 你
Or give up on you sooner
zhǐ pà zài qǐ lián yī
只怕再起涟漪
Fear stirring new ripples
céng yī bài tiān dì zhōng jiū kōng huān xǐ
曾一拜天地 终究空欢喜
Once bowed to heaven and earth, all joy proved vain
wú wù jié tóng xīn hái qíng nán zì yǐ
无物结同心 还情难自已
No token of love, yet emotions unrestrained
xì zhōu jiāng hǎi lǐ yǐ kàn huā luò jìn
系舟江海里 已看花落尽
Mooring boat in rivers, watching petals all fall
lái shēng mò zài jù cǐ shì yóu jì
来生莫再聚 此世犹寄
Next life don’t meet again, this existence just borrowed
nán yún dàn fēng qīng ài hèn qǐ róng yì
难云淡风轻 爱恨岂容易
Hard to be detached, love and hate never simple
dēng huā bù kān jiǎn huí shǒu yòu zhān yī
灯花不堪剪 回首又沾衣
Lampwick too fragile to trim, turning back tears stain clothes
xī shí yīn jié chū jīn rì yì
昔时因结出今日意
Past causes weave present meaning
fēi nǐ bù qī
非你不栖
None but you to perch with
shì wǒ xiàng lái chī
是我向来痴
It’s me, always been foolish
shēng lái róng huá yào zěn dǒng xiāng yōng
生来荣华要怎懂相拥
Born to privilege, how could I understand true embrace
shuí liào què yuè xīn dòng zuì hòu zhǐ shèng xīn tòng
谁料雀跃心动最后只剩心痛
Who knew fluttering hearts would end in heartache
cǐ ài wú qī ér cǐ hèn wú qióng
此爱无期而此恨无穷
This love timeless, this regret endless
ruò zhēn néng fàng shǒu wéi yuàn zuò tīng wǎn zhōng
若真能放手惟愿坐听 晚钟
If I could let go, I’d just sit listening to evening bells
pū kāi huà juàn yòu tíng bǐ
铺开画卷又停笔
Unroll the scroll only to pause my brush
tú yǒu dān qīng shǒu réng nán shū bié lí
徒有丹青手仍难书别离
Skilled hand still can’t depict our parting
ruò néng chóng lái qíng yuàn bù xiāng yù
若能重来情愿不相遇
If I could restart, I’d choose never to meet
huò zǎo xiē fàng qì nǐ
或早些放弃 你
Or give up on you sooner
zhǐ pà zài qǐ lián yī
只怕再起涟漪
Fear stirring new ripples
céng yī bài tiān dì zhōng jiū kōng huān xǐ
曾一拜天地 终究空欢喜
Once bowed to heaven and earth, all joy proved vain
wú wù jié tóng xīn hái qíng nán zì yǐ
无物结同心 还情难自已
No token of love, yet emotions unrestrained
xì zhōu jiāng hǎi lǐ yǐ kàn huā luò jìn
系舟江海里 已看花落尽
Mooring boat in rivers, watching petals all fall
lái shēng mò zài jù cǐ shì yóu jì
来生莫再聚 此世犹寄
Next life don’t meet again, this existence just borrowed
nán yún dàn fēng qīng ài hèn qǐ róng yì
难云淡风轻 爱恨岂容易
Hard to be detached, love and hate never simple
dēng huā bù kān jiǎn huí shǒu yòu zhān yī
灯花不堪剪 回首又沾衣
Lampwick too fragile to trim, turning back tears stain clothes
xī shí yīn jié chū jīn rì yì
昔时因结出今日意
Past causes weave present meaning
fēi nǐ bù qī
非你不栖
None but you to perch with
shì wǒ xiàng lái chī
是我向来痴
It’s me, always been foolish
Covers & Versions of “Always Been Foolish”
Audio Version
Lyric Video
Instrumental version
Eng/Indo sub version
Vietsub version
Chords of “Always Been Foolish”
Sorry, I can’t find any yet, but I’ll keep looking, please come back later.
Streaming Links of “Always Been Foolish”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate streaming links of this song, please come back later, thank you
Other Tracks by “Zhong Qi钟祺” You Would Probably Like Too
![]() | Always Been Foolish向来痴 (Legend of Two Sisters in the Chaos OST) |
![]() | You Hiding in the World藏在世界里的你 (You Complete Me OST) |
![]() | Pigtails双马尾 (My Eternal Star OST) |