October 22, 2025
Ask the Wind问风(Wen Feng) By Jin Yu金渔

Ask the Wind问风(Wen Feng) By Jin Yu金渔

CSID_JY_21_ATW
[?]

Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links of Ask the Wind问风(Wen Feng) By Jin Yu金渔


Info/About “Ask the Wind”

Song NameAsk the Wind问风(Wen Feng)
Artist Jin Yu金渔
LyricistLi Lunxu
ComposerLi Lunxu
Released 2021
Genre Pop
LanguageMandarin


Background Story of “Ask the Wind”

This song was released on October 3, 2021, and and has become one of the most popular tracks by Jin Yu金渔, since release, it has been covered by many other artists.


Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Ask the Wind”

Sī niàn huà chéng fēng
思念化成风
Longing turns to wind

Huá pò le cháng kōng
划破了长空
Tearing through the sky

Chuǎng jìn wǒ de mèng lǐ
闯进我的梦里
Bursting into my dreams

Jù sàn de zhēng yì
聚散的争议
Debates of meeting and parting

Lí hé de dìng yì
离合的定义
Definitions of separation

Nà wèi jiě zhī mí
那未解之谜
That unsolved mystery

Nǐ píng shén me bù gěi yī gè lǐ yóu rán hòu bǎ wǒ pāo qì
你凭什么不给一个理由然后把我抛弃
How dare you leave me without reason

Nǐ de huǒ yǎn jīn jīng kàn bù chū wǒ yǎn lǐ de yóu yù
你的火眼金睛看不出我眼里的犹豫
Your sharp eyes miss my hesitation

Hái bù néng gòu cóng nǐ de mèng lǐ sū xǐng
还不能够从你的梦里苏醒
Still can’t wake from your dream

Wǒ hái méi yǒu féng bǔ shòu shāng de qū tǐ
我还没有缝补受伤的躯体
Haven’t mended my wounded self

Pò bù jí dài wèn nǐ wèn nǐ
迫不及待 问你 问你
Can’t wait to ask you, ask you

Shì fǒu liú xià wǒ de zú jì
是否留下我的足迹
If I left any traces

Hái lái bu jí wèn fēng dài wǒ qù nǎ lǐ
还来不及问风带我去哪里
No time to ask where the wind takes me

Yuè guò le gē bì hái shì shēn mái gǔ dǐ
越过了戈壁还是深埋谷底
Crossing deserts or buried in valleys

Wǒ yǒu yī gè wèn tí wèn tí
我有一个 问题 问题
I have a question, question

Nǎ lǐ kě yǐ zhǎo dào nǐ
哪里可以找到你
Where can I find you

Sī niàn huà chéng fēng
思念化成风
Longing turns to wind

Huá pò le cháng kōng
划破了长空
Tearing through the sky

Chuǎng jìn wǒ de mèng lǐ
闯进我的梦里
Bursting into my dreams

Jù sàn de zhēng yì
聚散的争议
Debates of meeting and parting

Lí hé de dìng yì
离合的定义
Definitions of separation

Nà wèi jiě zhī mí
那未解之谜
That unsolved mystery

Hái bù néng gòu cóng nǐ de mèng lǐ sū xǐng
还不能够从你的梦里苏醒
Still can’t wake from your dream

Wǒ hái méi yǒu féng bǔ shòu shāng de qū tǐ
我还没有缝补受伤的躯体
Haven’t mended my wounded self

Pò bù jí dài wèn nǐ wèn nǐ
迫不及待 问你 问你
Can’t wait to ask you, ask you

Shì fǒu liú xià wǒ de zú jì
是否留下我的足迹
If I left any traces

Hái lái bu jí wèn fēng dài wǒ qù nǎ lǐ
还来不及问风带我去哪里
No time to ask where the wind takes me

Yuè guò le gē bì hái shì shēn mái gǔ dǐ
越过了戈壁还是深埋谷底
Crossing deserts or buried in valleys

Wǒ yǒu yī gè wèn tí wèn tí
我有一个 问题 问题
I have a question, question

Nǎ lǐ kě yǐ zhǎo dào nǐ
哪里可以找到你
Where can I find you

Sī niàn huà chéng fēng
思念化成风
Longing turns to wind

Huá pò le cháng kōng
划破了长空
Tearing through the sky

Chuǎng jìn wǒ de mèng lǐ
闯进我的梦里
Bursting into my dreams

Jù sàn de zhēng yì
聚散的争议
Debates of meeting and parting

Lí hé de dìng yì
离合的定义
Definitions of separation

Nà wèi jiě zhī mí
那未解之谜
That unsolved mystery


Covers & Versions of “Ask the Wind”

Audio Version


Lyrics Video


Cover by GAI周延 & Summer Jike Junyi吉克隽逸 (Live)


Cover by Tia Ray袁娅维 & Vinida Weng万妮达 (Live)


Compilation of fan covers on Tik Tok


Vietsub version


Cover by Liu Yuning刘宇宁 (Live Streaming)


Guitar Cover


1 hour loop version


Thai sub version


Chords of “Ask the Wind”

https://yopu.co/view/aPel4r8X


Streaming Links of “Ask the Wind”

Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate streaming links of this song, please come back later, thank you



Other Tracks by “Jin Yu金渔” You Would Probably Like Too

Ask the Wind问风(Wen Feng) By Jin Yu金渔Ask the Wind问风

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *