Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links
Info/About
Song Name | Childhood童年(Tong Nian) |
Artist | Lo Ta-yu罗大佑 & Sylvia Chang张艾嘉 |
Lyricist | Lo Ta-yu |
Composer | Lo Ta-yu |
Released | 1982 |
Genre | Folk Song |
Language | Mandarin |
Background Story
This song was released on April 21, 1982, and has become one of the most popular tracks by Lo Ta-yu罗大佑 & Sylvia Chang张艾嘉, since release, it has been covered by many other artists.
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English
chí táng biān de róng shù shàng
池塘边的榕树上
On the banyan tree by the pond
zhī liǎo zài shēng shēng jiào zhe xià tiān
知了在声声叫着夏天
Cicadas are chirping loudly, calling for summer
cāo chǎng biān de qiū qiān shàng
操场边的秋千上
On the swing by the playground
zhǐ yǒu hú dié tíng zài shàng miàn
只有蝴蝶停在上面
Only butterflies are perched on it
hēi bǎn shàng lǎo shī de fěn bǐ
黑板上老师的粉笔
The teacher’s chalk on the blackboard
hái zài pīn mìng jī jī zhā zhā xiě gè bù tíng
还在拼命叽叽喳喳写个不停
Is still scribbling non-stop, bustling with sound
děng dài zhe xià kè děng dài zhe fàng xué
等待着下课 等待着放学
Waiting for class to end, waiting for school to be over
děng dài yóu xì de tóng nián
等待游戏的童年
Waiting for the childhood filled with games
fú lì shè lǐ miàn shén me dōu yǒu
福利社里面什么都有
The welfare store has everything
jiù shì kǒu dài lǐ méi yǒu bàn máo qián
就是口袋里没有半毛钱
Except there’s not a single penny in my pocket
zhū gě sì láng hé mó guǐ dǎng
诸葛四郎和魔鬼党
Zhuge Silang and the Devil Gang
dào dǐ shuí qiǎng dào nà zhī bǎo jiàn
到底谁抢到那支宝剑
Who on earth grabbed that precious sword
gé bì bān de nà ge nǚ hái
隔壁班的那个女孩
That girl from the next class
zěn me hái méi jīng guò wǒ de chuāng qián
怎么还没经过我的窗前
Why hasn’t she passed by my window yet
zuǐ lǐ de líng shí shǒu lǐ de màn huà
嘴里的零食 手里的漫画
Snacks in my mouth, comic books in my hand
xīn lǐ chū liàn de tóng nián
心里初恋的童年
A childhood with first love in my heart
zǒng shì yào děng dào shuì jiào qián
总是要等到睡觉前
I always wait until before going to bed
cái zhī dào gōng kè zhǐ zuò le yī diǎn diǎn
才知道功课只做了一点点
To realize I’ve only done a little bit of homework
zǒng shì yào děng dào kǎo shì yǐ hòu
总是要等到考试以后
I always wait until after the exam
cái zhī dào gāi niàn de shū dōu méi yǒu niàn
才知道该念的书都没有念
To realize I haven’t read all the books I should have
yī cùn guāng yīn yī cùn jīn
一寸光阴一寸金
An inch of time is worth an inch of gold
lǎo shī shuō guò cùn jīn nán mǎi cùn guāng yīn
老师说过寸金难买寸光阴
The teacher said an inch of gold can hardly buy an inch of time
yī tiān yòu yī tiān yī nián yòu yī nián
一天又一天 一年又一年
Day after day, year after year
mí mí hú hú de tóng nián
迷迷糊糊的童年
A muddled childhood
méi yǒu rén zhī dào wèi shén me
没有人知道为什么
No one knows why
tài yáng zǒng xià dào shān de nà yī biān
太阳总下到山的那一边
The sun always sets behind that side of the mountain
méi yǒu rén néng gòu gào sù wǒ
没有人能够告诉我
No one can tell me
shān lǐ miàn yǒu méi yǒu zhù zhe shén xiān
山里面有没有住着神仙
If there are immortals living inside the mountain
duō shao de rì zǐ lǐ
多少的日子里
In so many days
zǒng shì yī gè rén miàn duì zhe tiān kōng fā dāi
总是一个人面对着天空发呆
I always sit alone, staring blankly at the sky
jiù zhè me hào qí jiù zhè me huàn xiǎng
就这么好奇 就这么幻想
So curious, so full of fantasies
zhè me gū dān de tóng nián
这么孤单的童年
Such a lonely childhood
yáng guāng xià qīng tíng fēi guò lái
阳光下蜻蜓飞过来
Dragonflies fly over in the sun
yī piàn piàn lǜ yóu yóu de dào tián
一片片绿油油的稻田
Pieces of lush green rice fields
shuǐ cǎi là bǐ hé wàn huā tǒng
水彩蜡笔和万花筒
Watercolor crayons and a kaleidoscope
huà bù chū tiān biān nà yī tiáo cǎi hóng
画不出天边那一条彩虹
Can’t draw that rainbow on the horizon
shén me shí hou cái néng xiàng gāo nián jí de tóng xué
什么时候才能像高年级的同学
When can I be like the senior classmates
yǒu zhāng chéng shú yǔ zhǎng dà de liǎn
有张成熟与长大的脸
With a mature and grown-up face
pàn wàng zhe jià qī pàn wàng zhe míng tiān
盼望着假期 盼望着明天
Looking forward to the holidays, looking forward to tomorrow
pàn wàng zhǎng dà de tóng nián
盼望长大的童年
A childhood looking forward to growing up
ò yī tiān yòu yī tiān yī nián yòu yī nián
哦 一天又一天 一年又一年
Oh, day after day, year after year
pàn wàng zhǎng dà de tóng nián
盼望长大的童年
A childhood looking forward to growing up
Covers & Versions
Audio Version
Live Performance in 2020
Group Performance by Jonathan Lee李宗盛 & Wakin Chau周华健 & Lo Ta-yu罗大佑 & Chang Chen-yue张震岳 in 2022
Live Performance in 2018
Duet Performance with Sylvia Chang张艾嘉 in 2015
Lyric Video
Sylvia Chang张艾嘉 Version (Live)
Sylvia Chang张艾嘉 Version (KTV)
Live Performance in 2015
Foreign Chorus Cover by Kindheit Chinesischer Chor des Gurggymnasiums 德国伯乐中文合唱团
Chorus Cover
Cantonese Cover by Open亮声
Cover by Terence Choi蔡国权
Live Performance in 2024
Cover by Summer Broadcast Band夏天播放乐队
Cover by Seven Fairies七仙女
Tik Tok DJ Version
Cover by Liu Wen-cheng刘文正
Chorus Cover
Cover by Timi Zhuo卓依婷
Children’s Chorus Cover
Cover by Feng Timo冯提莫
Violin Cover
Cover by Hebe Tien田馥甄 (Live)
Cover by Bai Ruoxi白若溪 (Live)
Cover by Steve Hao Haohan郝浩涵
Drum Cover
Chords
Streaming Links
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate streaming links of this song, please come back later, thank you
Other Tracks by “Lo Ta-yu罗大佑” You Would Probably Like Too
![]() | Childhood童年 |
![]() | Your Look你的样子 (All About Ah Long OST) |
![]() | Pearl of The Orient东方之珠 |
![]() | Tomorrow Will Be Better明天会更好 |