Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links
Info/About
Song Name | Coming and Going归去来(Gui Qu Lai) |
Artist | Hu Bing胡兵 & Xerinay Malik希莉娜依 |
Lyricist | Xiao Ke |
Composer | Xiao Ke |
Released | 1998 |
Genre | Pop/Soundtrack |
Language | Mandarin |
Background Story
This song was the theme song (Mainland China Version) of the TV Series “The Condor Heroes 1995神雕侠侣1995“, and it was released on December 31, 1998.

“The Condor Heroes 1995神雕侠侣1995” OST List
Myth・Love Words神话・情话 | Wakin Chau周华健 & Chyi Yu齐豫 | Theme Song (Hong Kong Version) |
No Hesitation义无反顾 | Denise Juan阮丹青 | Theme Song (Taiwan Version) |
Coming and Going归去来 | Hu Bing胡兵 & Xerinay Malik希莉娜依 | Theme Song (Mainland China Version) |
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English
guī qù lái
归去来
Coming and Going
zhè cì shì wǒ zhēn de jué dìng lí kāi
这次是我真的决定离开
This time I really decide to leave
yuǎn lí nà xiē xǔ jiǔ bù dǒng de bēi āi
远离那些许久不懂的悲哀
Stay away from those sorrows I haven’t understood for a long time
xiǎng ràng nǐ wàng què chóu xù wàng jì guān huái
想让你忘却愁绪忘记关怀
I want you to forget the melancholy and the care
fàng kāi zhè fēn fēn rǎo rǎo zì yóu zì zài
放开这纷纷扰扰自由自在
Let go of these disturbances and be free
nà cì shì nǐ bù jīng yì de lí kāi
那次是你不经意的离开
That time you left inadvertently
chéng wéi wǒ zhè xǔ jiǔ bù biàn de bēi āi
成为我这许久不变的悲哀
It became my unchanging sorrow for a long time
yú shì dàn mò le fán huá wú fǎ zài kāi huái
于是淡漠了繁华无法再开怀
So I became indifferent to the prosperity and couldn’t be happy again
yú shì wǒ shǒu zhe jì mò bù néng guī lái
于是我守着寂寞不能归来
So I stay with loneliness and can’t come back
ā yǒng qǐ luò luò yú huī rèn nǐ cǎi zhāi
啊 涌起落落余辉任你采摘
Ah, the fading afterglow surges, letting you pick it
ā liú zhù chà nà yǒng yuǎn wèi nǐ kāi
啊 留住刹那永远为你开
Ah, keep the moment and bloom for you forever
zhè cì shì wǒ zhēn de jué dìng lí kāi
这次是我真的决定离开
This time I really decide to leave
yuǎn lí nà xiē xǔ jiǔ bù dǒng de bēi āi
远离那些许久不懂的悲哀
Stay away from those sorrows I haven’t understood for a long time
xiǎng ràng nǐ wàng què chóu xù wàng jì guān huái
想让你忘却愁绪忘记关怀
I want you to forget the melancholy and the care
fàng kāi zhè fēn fēn rǎo rǎo zì yóu zì zài
放开这纷纷扰扰自由自在
Let go of these disturbances and be free
nà cì shì nǐ bù jīng yì de lí kāi
那次是你不经意的离开
That time you left inadvertently
chéng wéi wǒ zhè xǔ jiǔ bù biàn de bēi āi
成为我这许久不变的悲哀
It became my unchanging sorrow for a long time
yú shì dàn mò le fán huá wú fǎ zài kāi huái
于是淡漠了繁华无法再开怀
So I became indifferent to the prosperity and couldn’t be happy again
yú shì wǒ shǒu zhe jì mò bù néng guī lái
于是我守着寂寞不能归来
So I stay with loneliness and can’t come back
ā yǒng qǐ luò luò yú huī rèn nǐ cǎi zhāi
啊 涌起落落余辉任你采摘
Ah, the fading afterglow surges, letting you pick it
ā liú zhù chà nà yǒng yuǎn wèi nǐ kāi
啊 留住刹那永远为你开
Ah, keep the moment and bloom for you forever
ā yǒng qǐ luò luò yú huī rèn nǐ cǎi zhāi
啊 涌起落落余辉任你采摘
Ah, the fading afterglow surges, letting you pick it
ā liú zhù chà nà yǒng yuǎn wèi nǐ kāi
啊 留住刹那永远为你开
Ah, keep the moment and bloom for you forever
nà cì shì nǐ bù jīng yì de lí kāi
那次是你不经意的离开
That time you left inadvertently
chéng wéi wǒ zhè xǔ jiǔ bù biàn de bēi āi
成为我这许久不变的悲哀
It became my unchanging sorrow for a long time
yú shì dàn mò le fán huá zhǐ wèi nǐ kāi huái
于是淡漠了繁华只为你开怀
So I became indifferent to the prosperity, only to be happy for you
yào péi nǐ yuǎn lí jì mò zì yóu zì zài
要陪你远离寂寞自由自在
I want to accompany you away from loneliness and be free
Covers & Versions
MV Version
Duet Performance by Hu Bing胡兵 & Carman Lee李若彤 in 2022
Duet Performance by Hu Bing胡兵 & Carman Lee李若彤 in 2020
Cover by Wang Zheng王筝
Live Performance in 2023
FMV Version
Dance Cover
Chords
https://www.guitarworld.com.cn/pu/q37254
Streaming Links
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate streaming links of this song, please come back later, thank you
Other Tracks by “Hu Bing胡兵” You Would Probably Like Too
![]() | Coming and Going归去来 (The Condor Heroes 1995 OST) |