Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links
Info/About
Song Name | Deep in the Forest林深处(Lin Shen Chu) |
Artist | Wang Qiushi王秋实 |
Lyricist | ListenDream |
Composer | ListenDream |
Released | 2024 |
Genre | Pop/Soundtrack |
Language | Mandarin |
Background Story
This song was an insert song of the TV Series “Hard to Find难寻“, and it was released in 2024.

“Hard to Find难寻” OST List
Gazing at Each Other相望 | Yi Shanjin一衫衿 | Theme Song |
Lovesickness相思 | Yi Shanjin一衫衿 | Insert Song |
Staying Together相守 | Cang Bing苍冰 | Insert Song |
No Doubt不疑 | Cang Bing苍冰 | Insert Song |
Past Events前尘 | Ji Mingle纪铭乐 | Insert Song |
Thoughts by Pine and Moon松月念 | Hourly Girl小时姑娘 | Insert Song |
The Autumn Pond Rises涨秋池 | Nan Qi南栖 & Tian Music Club小田音乐社 | Insert Song |
Deep in the Forest林深处 | Wang Qiushi王秋实 | Insert Song |
Bandit有翡 | Yu You余又 | Insert Song |
Love Becomes a Disaster情字成劫 | Yu You余又 | Insert Song |
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English
lín shēn chù
林深处
Deep in the Forest
wǒ zài lín shēn chù tàn yī sī kǔ chǔ
我在林深处叹一丝苦楚
I sigh a trace of bitterness deep in the forest
qīng shí lù zhuǎn shēn yòu huǎng hū
青石路转身又恍惚
Turning around on the bluestone road, I feel dazed again
zhē bù zhù yǐ rù gǔ
遮不住已入骨
Can’t hide the pain that’s already deep in the bones
shuí gū fù shuí bù fù
谁辜负谁不负
Who betrays and who remains faithful
zhè kē kū mù yào zěn me rú chū
这颗枯木要怎么如初
How can this withered tree return to its former state
zěn tàn mí le lù xún bù dào guī tú
怎叹迷了路寻不到归途
How to lament getting lost and finding no way back
bái yún xià xì shǔ zhe gū dú
白云下细数着孤独
Counting loneliness under the white clouds
kě shì shuō bù chū liú bù zhù
可是说不出 留不住
But can’t speak it out, can’t keep it
tàn huí yì zhè yī mù mù
叹回忆这一幕幕
Lamenting these scenes of memories
xiàn rù chén fú zěn me táo bù chū
陷入沉浮怎么逃不出
Falling into ups and downs, how to escape
nǐ kàn tiān yù piāo xuě yīn yún mǎn tiān
你看天欲飘雪 阴云满天
You see the sky about to snow, dark clouds covering the sky
wǒ kàn lóu tái míng miè shān shuǐ zhī jiān
我看楼台明灭 山水之间
I see the towers fading in and out, between mountains and rivers
fán huá luò jìn yí shī zài yǎn qián wú yán
繁华落尽 遗失在眼前 无言
Prosperity fades away, lost before my eyes, wordless
nǐ kàn lín shēn wú rén shuí zài liú lián
你看林深无人 谁在流连
You see deep in the forest, no one lingers
wǒ yòu dú zì nán mián zài zhè lín jiān
我又独自难眠 在这林间
I lie awake alone again in this forest
gū shān biàn le tiān qíng shēn duàn le xián
孤山变了天 情深断了弦
The lonely mountain’s sky changes, the deep affection breaks like a string
zěn tàn mí le lù xún bù dào guī tú
怎叹迷了路寻不到归途
How to lament getting lost and finding no way back
bái yún xià xì shǔ zhe gū dú
白云下细数着孤独
Counting loneliness under the white clouds
kě shì shuō bù chū liú bù zhù
可是说不出 留不住
But can’t speak it out, can’t keep it
tàn huí yì zhè yī mù mù
叹回忆这一幕幕
Lamenting these scenes of memories
xiàn rù chén fú zěn me táo bù chū
陷入沉浮怎么逃不出
Falling into ups and downs, how to escape
nǐ kàn tiān yù piāo xuě yīn yún mǎn tiān
你看天欲飘雪 阴云满天
You see the sky about to snow, dark clouds covering the sky
wǒ kàn lóu tái míng miè shān shuǐ zhī jiān
我看楼台明灭 山水之间
I see the towers fading in and out, between mountains and rivers
fán huá luò jìn yí shī zài yǎn qián wú yán
繁华落尽 遗失在眼前 无言
Prosperity fades away, lost before my eyes, wordless
nǐ kàn lín shēn wú rén shuí zài liú lián
你看林深无人 谁在流连
You see deep in the forest, no one lingers
wǒ yòu dú zì nán mián zài zhè lín jiān
我又独自难眠 在这林间
I lie awake alone again in this forest
gū shān biàn le tiān qíng shēn duàn le xián
孤山变了天 情深断了弦
The lonely mountain’s sky changes, the deep affection breaks like a string
nǐ kàn tiān yù piāo xuě yīn yún mǎn tiān
你看天欲飘雪 阴云满天
You see the sky about to snow, dark clouds covering the sky
wǒ kàn lóu tái míng miè shān shuǐ zhī jiān
我看楼台明灭 山水之间
I see the towers fading in and out, between mountains and rivers
fán huá luò jìn yí shī zài yǎn qián wú yán
繁华落尽 遗失在眼前 无言
Prosperity fades away, lost before my eyes, wordless
nǐ kàn lín shēn wú rén shuí zài liú lián
你看林深无人 谁在流连
You see deep in the forest, no one lingers
wǒ yòu dú zì nán mián zài zhè lín jiān
我又独自难眠 在这林间
I lie awake alone again in this forest
gū shān biàn le tiān qíng shēn duàn le xián
孤山变了天 情深断了弦
The lonely mountain’s sky changes, the deep affection breaks like a string
gū shān biàn le tiān qíng shēn duàn le xián
孤山变了天 情深断了弦
The lonely mountain’s sky changes, the deep affection breaks like a string
Covers & Versions
Audio Version
Lyric Video
Eng sub version
Instrumental Version
Chords
Sorry, I can’t find any yet, but I’ll keep looking, please come back later.
Streaming Links
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate streaming links of this song, please come back later, thank you
Other Tracks by “Wang Qiushi王秋实” You Would Probably Like Too
![]() | Deep in the Forest林深处 (Hard to Find OST) |