Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links of Fall落(Luo) By Annie唐伯虎
Info/About “Fall”
Song Name | Fall落(Luo) |
Artist | Annie唐伯虎 |
Lyricist | Xiao Ran |
Composer | Xiao Ran |
Released | 2024 |
Genre | Pop |
Language | Mandarin |
Background Story of “Fall”
This song was released on March 19, 2024, and has become one of the most popular tracks by Annie唐伯虎. Since its release, it has been widely covered by other artists and has gone viral on TikTok and other social media platforms.
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Fall”
Shì shuí cóng yè zhuài xià yī lǚ guāng
是谁从夜拽下一缕光
Who plucked a strand of light from the night
Jiāng nà yǐ chén jì de xīn rǎo luàn
将那已沉寂的心扰乱
Disturbing the long-stilled heart
Míng yuè gāo xuán wēi fēng yǔ xīng chuān
明月高悬微风与星穿
Moon hangs high, breeze and stars pass through
Tīng āi tàn hóng yán
听哀叹 红颜
Hear sighs of beauty
Suí liǎo liǎo hóng chén huà zuò lán shān
随了了红尘 化作阑珊
Following worldly dust into fading lights
Cǎo zhǎng yīng fēi cháng mìng luò
草长莺飞 长命落
Grass grows, orioles fly, long life falls
Ài liǎng liǎng sān sān sī què zǒng cháng cháng
爱两两三三 思却总常常
Love comes in twos and threes, thoughts linger on
Suí liú nián piāo bó
随流年 漂泊
Drifting with passing years
Huā kāi huā luò rì shēng rì mò
花开花落 日升日没
Flowers bloom and fade, sun rises and sets
Zhēn qíng rú yān bō
真情如烟波
True love like misty waves
Rén zhǐ zhī jì mò
人只知寂寞
People only know loneliness
Shuí zài hū yīn guǒ
谁在乎因果
Who cares about cause and effect
Cháo qǐ cháo luò yuè yuán yuè mò
潮起潮落 月圆月没
Tides rise and fall, moon waxes and wanes
Kàn pò bù shuō pò
看破不说破
See through but don’t speak out
Tài dān bó yǔ shuí néng shuō
太单薄 与谁能说
Too fragile, who can I tell
Suí liǎo liǎo hóng chén huà zuò lán shān
随了了红尘 化作阑珊
Following worldly dust into fading lights
Cǎo zhǎng yīng fēi cháng mìng luò
草长莺飞 长命落
Grass grows, orioles fly, long life falls
Ài liǎng liǎng sān sān sī què zǒng cháng cháng
爱两两三三 思却总常常
Love comes in twos and threes, thoughts linger on
Suí liú nián piāo bó
随流年 漂泊
Drifting with passing years
Huā kāi huā luò rì shēng rì mò
花开花落 日升日没
Flowers bloom and fade, sun rises and sets
Zhēn qíng rú yān bō
真情如烟波
True love like misty waves
Rén zhǐ zhī jì mò
人只知寂寞
People only know loneliness
Shuí zài hū yīn guǒ
谁在乎因果
Who cares about cause and effect
Cháo qǐ cháo luò yuè yuán yuè mò
潮起潮落 月圆月没
Tides rise and fall, moon waxes and wanes
Kàn pò bù shuō pò
看破不说破
See through but don’t speak out
Tài dān bó yǔ shuí néng shuō
太单薄 与谁能说
Too fragile, who can I tell
Huā kāi huā luò rì shēng rì mò
花开花落 日升日没
Flowers bloom and fade, sun rises and sets
Zhēn qíng rú yān bō
真情如烟波
True love like misty waves
Rén zhǐ zhī jì mò
人只知寂寞
People only know loneliness
Shuí zài hū yīn guǒ
谁在乎因果
Who cares about cause and effect
Cháo qǐ cháo luò yuè yuán yuè mò
潮起潮落 月圆月没
Tides rise and fall, moon waxes and wanes
Kàn pò bù shuō pò
看破不说破
See through but don’t speak out
Tài dān bó yǔ shuí néng shuō
太单薄 与谁能说
Too fragile, who can I tell
Covers & Versions of “Fall”
MV Version
Tik Tok DJ Version
Cover by Ju Jingyi鞠婧祎 (Live)
Live Performance in 2025
Studio Recording Version
Vietsub version
Eng sub version
1 hour loop version
Chords of “Fall”
Streaming Links of “Fall”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate streaming links of this song, please come back later, thank you