Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links of Falling下坠(Xia Zhui) Supervisor Husband OST By Shi Tou石头
Info/About “Falling”
Song Name | Falling下坠(Xia Zhui) |
Artist | Shi Tou石头 |
Lyricist | Xue Jiali |
Composer | Xu Zhengqian |
Released | 2023 |
Genre | Pop/Soundtrack |
Language | Mandarin |
Background Story of “Falling”
This song was an insert song of the TV Series “Supervisor Husband一吻倾城“, and it was released on July 30, 2023.

“Supervisor Husband一吻倾城” Soundtrack Listing
Uncatchable Snow抓不住的雪 | A YueYue阿YueYue | Theme Song |
Falling下坠 | Shi Tou石头 | Insert Song |
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Falling”
xià zhuì
下坠
Falling
gū dān péi zhe wǒ wàng xiàng yè wǎn
孤单陪着我望向夜晚
Loneliness accompanies me as I gaze into the night
zhuì yú huāng yě de yuè liàng
坠于荒野的月亮
The moon fallen in the wilderness
wú guān yú nǐ de yī qiè dòu dǎn fàng sì zuì yī chǎng
无关于你的一切斗胆放肆醉一场
Everything unrelated to you, I boldly indulge in a drunken revel
huí yí bú duàn jiāo cuò shàng yǎn fù zhì tài duō guò wǎng
回忆不断交错上演复制太多过往
Memories constantly intertwine, replaying too much of the past
gāi zěn me yí wàng
该怎么遗忘
How should I forget
yuè guāng xià qiǎn quǎn hǎo xiàng pī shàng huī sè
月光下缱绻好像披上灰色
Under the moonlight, lingering as if draped in gray
nián rú de fù wǎng
黏濡的缚网
A sticky, binding net
wú fǎ dòng tán de líng hún bù gǎn shē wàng bèi shì fàng
无法动弹的灵魂不敢奢望被释放
A soul unable to move dares not hope for release
mú yàng láng bèi bù kān rěn zhe bù yuàn diào luò lèi guāng
模样狼狈不堪忍着不愿掉落泪光
A disheveled appearance, holding back unwilling tears
yáng zhuāng zhe jiān qiáng
佯装着坚强
Pretending to be strong
xiāng xìn nǐ suǒ yǒu guān miǎn táng huáng
相信你所有冠冕堂皇
Believing all your pompous
bù qiè shí jì de chéng nuò huì ràng wǒ zài cì xiào chǎng
不切实际的承诺会让我再次笑场
Unrealistic promises will make me laugh again
jīng yàn kāi mù què liáo cǎo shōu chǎng
惊艳开幕却潦草收场
A stunning opening but a hasty ending
nǐ rú cǐ jué jué háo bù yóu yù xiàng wǒ kāi le qiāng
你如此决绝毫不犹豫向我开了枪
You were so resolute, without hesitation, you shot me
diē luò xià yún duān suǒ yǒu de gǎn qíng yī shùn jiān shì fàng
跌落下云端所有的感情一瞬间释放
Falling from the clouds, all emotions released in an instant
xuě yè zài xià zhuì diē luò wū yún zhī xià shī le yǎn kuàng
雪夜在下坠跌落乌云之下湿了眼眶
The snowy night falls, under dark clouds, eyes wet with tears
yǎn lèi zài xià zhuì dī luò de lèi tàng shāng qiáo cuì xīn fáng
眼泪在下坠滴落的泪烫伤憔悴心房
Tears fall, the dripping tears scorch the weary heart
shēn tǐ zài zhēng fā níng jù shēn qíng zài xīn dǐ mái zàng
身体在蒸发凝聚深情在心底埋葬
The body evaporates, deep affection buried in the heart
xuè yè zài xià zhuì wàng jì tú zhōng líng hún zǎo yǐ shī zhòng
血液在下坠忘记途中灵魂早已失重
Blood falls, forgetting that the soul has long been weightless
shuí zài xià zhuì bàn zhe lèi zhū rù mèng mó hu le lún kuò
谁在下坠伴着泪珠入梦模糊了轮廓
Who is falling, accompanied by tears into dreams, blurring the outline
ài biàn dé bēi wēi
爱变得卑微
Love becomes humble
xiāng xìn nǐ suǒ yǒu guān miǎn táng huáng bù qiè shí jì de chéng nuò
相信你所有冠冕堂皇不切实际的承诺
Believing all your pompous, unrealistic promises
huì ràng wǒ zài cì xiào chǎng jīng yàn kāi mù què liáo cǎo shōu chǎng
会让我再次笑场惊艳开幕却潦草收场
Will make me laugh again, a stunning opening but a hasty ending
nǐ rú cǐ jué jué háo bù yóu yù xiàng wǒ kāi le qiāng
你如此决绝毫不犹豫向我开了枪
You were so resolute, without hesitation, you shot me
diē luò xià yún duān suǒ yǒu de gǎn qíng yī shùn jiān shì fàng
跌落下云端所有的感情一瞬间释放
Falling from the clouds, all emotions released in an instant
xuě yè zài xià zhuì diē luò wū yún zhī xià shī le yǎn kuàng
雪夜在下坠跌落乌云之下湿了眼眶
The snowy night falls, under dark clouds, eyes wet with tears
yǎn lèi zài xià zhuì dī luò de lèi tàng shāng qiáo cuì xīn fáng
眼泪在下坠滴落的泪烫伤憔悴心房
Tears fall, the dripping tears scorch the weary heart
shēn tǐ zài zhēng fā níng jù shēn qíng zài xīn dǐ mái zàng
身体在蒸发凝聚深情在心底埋葬
The body evaporates, deep affection buried in the heart
xuè yè zài xià zhuì wàng jì tú zhōng líng hún zǎo yǐ shī zhòng
血液在下坠忘记途中灵魂早已失重
Blood falls, forgetting that the soul has long been weightless
shuí zài xià zhuì bàn zhe lèi zhū rù mèng mó hu le lún kuò
谁在下坠伴着泪珠入梦模糊了轮廓
Who is falling, accompanied by tears into dreams, blurring the outline
ài biàn dé bēi wēi ài biàn dé bēi wēi
爱变得卑微爱变得卑微
Love becomes humble, love becomes humble
Covers & Versions of “Falling”
Audio Version
Lyric Video
Studio Version
Chords of “Falling”
Sorry, I can’t find any yet, but I’ll keep looking, please come back later.
Streaming Links of “Falling”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate streaming links of this song, please come back later, thank you
Other Tracks by “Shi Tou石头” You Would Probably Like Too
![]() | Three Thousand Weak Waters弱水三千 |
![]() | Falling下坠 (Supervisor Husband OST) |