Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links/mp3 of Fields of Blossoms花开阡陌(Hua Kai Qian Mo) Song of the Moon OST By Li Mengxue李梦雪
Info/About “Fields of Blossoms”
Song Name | Fields of Blossoms花开阡陌(Hua Kai Qian Mo) |
Artist | Li Mengxue李梦雪 |
Lyricist | Ou Xiaoxiao |
Composer | Qi Yanfeng |
Released | 2022 |
Genre | Pop/Soundtrack |
Language | Mandarin |
Background Story of “Fields of Blossoms”
This song was an insert song of the TV Series “Song of the Moon月歌行“, and it was released on December 27, 2022.

“Song of the Moon月歌行” Soundtrack Listing
Pursue The Moon逐月 | Zhou Shen周深 | Theme Song |
If There Is A Prophet若有先知 | Vin Zhang Binbin张彬彬 | Ending Song |
If There Is A Prophet若有先知 | YCCCC | Insert Song |
Embrace The Moon空抱月 | Angela An Youqi安又琪 | Insert Song |
Let Love Continue让爱继续 | Winnie Zhang Zining张紫宁 | Insert Song |
Half-Hearted半心劫 | Vin Zhang Binbin张彬彬 | Insert Song |
Whose Fleeting Years Are Silent岁月无声是谁的流年 | Bu Cai不才 | Insert Song |
Thriving Red Begonia海棠殷红 | Leng Song冷松 | Insert Song |
Fields of Blossoms花开阡陌 | Li Mengxue李梦雪 | Insert Song |
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Fields of Blossoms”
shēng gē jìn chūn guāng
笙 歌 近 春 光
The reedpipe song approaches light
táo huā suí yàn fēi
桃 花 随 燕 飞
Peach blossoms fly with swallows
shuí jiā dēng huǒ qīng zhào rén guī
谁 家 灯 火 轻 照 人 归
Whose house is lighted to help people return home?
yún juàn le luò rì
云 卷 了 落 日
The clouds rolled the sunset
yuè wěn shàng méi shāo
月 吻 上 眉 梢
The moon kissed the tips of the eyebrows
hái zài děng nǐ shuō
还 在 等 你 说
I’m still waiting for you to say
cǐ shēng jīn xiāo
此 生 今 宵
this life tonight
wèn liú shuǐ zhī hóng yè
问 流 水 知 红 叶
Ask running water to know the red leaves
jǐ duō jiàn sī wú qióng
几 多 见 思 无 穷
How many thoughts are endless?
yóu jì nà nián shǎo xiào yù hèn lǎo
犹 记 那 年 少 笑 欲 恨 老
I still remember when I was young, I wanted to hate my old age with laughter
huā dú kāi
花 独 开
The flowers bloom alone
àn xiāng mǎn qiān mò yáo wàng mǎn xīng hé
暗 香 满 阡 陌 遥 望 满 星 河
The dim fragrance fills the rice fields, look at the galaxy in the distance
dǒng le qíng de luàn
懂 了 情 的 乱
I understand the chaos of love
nán fēng lái
南 风 来
When the south wind comes
shé xià yī diǎn hóng sòng jun dào xī zhōu
折 下 一 点 红 送 君 到 西 州
Fold a little red to send you to Xi Zhou
kàn fēi hóng
看 飞 鸿
Watch the flying geese
chuān guò nà shān hǎi bēn fù yī chǎng mèng
穿 过 那 山 海 奔 赴 一 场 梦
fly through the mountains and seas towards a dream
sān shì de yuán
三 世 的 缘
The fate of the three worlds
zhí shǒu wàng huā qiān mò wàn qiān
执 手 望 花 阡 陌 万 千
hold hands and look forward to thousands of blooming blossoms
wèn liú shuǐ zhī hóng yè
问 流 水 知 红 叶
Ask running water to know the red leaves
jǐ duō jiàn sī wú qióng
几 多 见 思 无 穷
How many thoughts are endless?
yóu jì nà nián shǎo xiào yù hèn lǎo
犹 记 那 年 少 笑 欲 恨 老
I still remember when I was young, I wanted to hate my old age with laughter
huā dú kāi
花 独 开
The flowers bloom alone
àn xiāng mǎn qiān mò yáo wàng mǎn xīng hé
暗 香 满 阡 陌 遥 望 满 星 河
The dim fragrance fills the rice fields, look at the galaxy in the distance
dǒng le qíng de luàn
懂 了 情 的 乱
I understand the chaos of love
nán fēng lái
南 风 来
When the south wind comes
shé xià yī diǎn hóng sòng jun dào xī zhōu
折 下 一 点 红 送 君 到 西 州
Fold a little red to send you to Xi Zhou
kàn fēi hóng
看 飞 鸿
Watch the flying geese
chuān guò nà shān hǎi bēn fù yī chǎng mèng
穿 过 那 山 海 奔 赴 一 场 梦
fly through the mountains and seas towards a dream
sān shì de yuán
三 世 的 缘
The fate of the three worlds
zhí shǒu wàng huā qiān mò wàn qiān
执 手 望 花 阡 陌 万 千
hold hands and look forward to thousands of blooming blossoms
huā dú kāi
花 独 开
The flowers bloom alone
àn xiāng mǎn qiān mò yáo wàng mǎn xīng hé
暗 香 满 阡 陌 遥 望 满 星 河
The dim fragrance fills the rice fields, look at the galaxy in the distance
dǒng le qíng de luàn
懂 了 情 的 乱
I understand the chaos of love
nán fēng lái
南 风 来
When the south wind comes
shé xià yī diǎn hóng sòng jun dào xī zhōu
折 下 一 点 红 送 君 到 西 州
Fold a little red to send you to Xi Zhou
kàn fēi hóng
看 飞 鸿
Watch the flying geese
chuān guò nà shān hǎi bēn fù yī chǎng mèng
穿 过 那 山 海 奔 赴 一 场 梦
fly through the mountains and seas towards a dream
sān shì de yuán
三 世 的 缘
The fate of the three worlds
zhí shǒu wàng huā qiān mò wàn qiān
执 手 望 花 阡 陌 万 千
hold hands and look forward to thousands of blooming blossoms
Covers & Versions of “Fields of Blossoms”
Audio Version
Eng sub version
Vietsub version
Instrumental version
Chords of “Fields of Blossoms”
Sorry, I can’t find any yet, but I’ll keep looking, please come back later.
Streaming Links of “Fields of Blossoms”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you
Other Tracks by “Li Mengxue李梦雪” You Would Probably Like Too
![]() | Fields of Blossoms花开阡陌 (Song of the Moon OST) |