Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links/mp3 of Flower and Sword花与剑(Hua Yu Jian) Chinese Paladin OST By JS
Info/About “Flower and Sword”
Song Name | Flower and Sword花与剑(Hua Yu Jian) |
Artist | JS |
Lyricist | Sophia |
Composer | Justin Chen |
Released | 2005 |
Genre | Pop/Soundtrack |
Language | Mandarin |
Background Story of “Flower and Sword”
This song was an insert song of the TV Series “Chinese Paladin仙剑奇侠传“, and it was released on January 25, 2005.

“Chinese Paladin仙剑奇侠传” Soundtrack Listing
Kill The Wolf杀破狼 | JS | Opening Song |
Finally Understand终于明白 | Power Station动力火车 | Ending Song |
June’s Rain六月的雨 | Hugh Hu Ge胡歌 | Insert Song |
Carefree Lamentation逍遥叹 | Hugh Hu Ge胡歌 | Insert Song |
Always Quiet一直很安静 | A-Sun阿桑 | Insert Song |
Flower and Sword花与剑 | JS | Insert Song |
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Flower and Sword”
zài shí kōng jiāo jiè de zhàn chǎng
在 时 空 交 界 的 战 场
In the battlefield at the border of time and space
hé cuì ruò de zì jǐ dǎ zhàng
和 脆 弱 的 自 己 打 仗
I fight with my vulnerable self
xiān shòu shāng rán hòu liáo shāng
先 受 伤 然 后 疗 伤
First getting hurt, then healing
mán bú zài hū nǐ de yǎn guāng
蛮 不 在 乎 你 的 眼 光
I don’t care about your opinions
xiàng lěng lěng yī zhèn fēng jīng guò shēn páng
像 冷 冷 一 阵 风 经 过 身 旁
Like a cold gust of wind passing by my side
zhàn bài de wǒ shī qù fāng xiàng
战 败 的 我 失 去 方 向
After losing the battle, I lose direction
fèn bú qīng àn jiàn huò míng qiāng bèi zhōng shāng
分 不 清 暗 箭 或 明 枪 被 中 伤
Unable to distinguish between hidden arrows and visible guns
xīn suì méi yǒu shēng xiǎng
心 碎 没 有 声 响
Insulted, my heart breaks without any sound
xī wàng zǒng shì huàn lái shī wàng
希 望 总 是 换 来 失 望
Hope always leads to disappointment
jiū jìng tiān táng shì zěn yàng de de dì fāng
究 竟 天 堂 是 怎 样 的 的 地 方
What kind of place is heaven, after all?
huā ér sì xuě fēi xiáng
花 儿 似 雪 飞 翔
Flowers fly like snow
huā bàn wěi zhuāng chéng yī zhǒng jiān qiáng
花 瓣 伪 装 成 一 种 坚 强
their petals disguised as a kind of strength
dà yǔ hòu de qíng lǎng
大 雨 后 的 晴 朗
Clear skies after heavy rain
cǎi hóng zhuāng shì zhe mèng de bēi liáng
彩 虹 装 饰 着 梦 的 悲 凉
a rainbow decorating the sadness of dreams
yīng xióng liú qíng jiàn xià
英 雄 留 情 剑 下
Even heroes show mercy under the sword
yǎn kàn chún zhēn cóng rén jiān zhēng fā
眼 看 纯 真 从 人 间 蒸 发
watching as purity evaporates from this world
xiè xià wǒ de kuī jiǎ
卸 下 我 的 盔 甲
I take off my armor
qī dài zhòng shēng hòu chū fā
期 待 重 生 后 出 发
hoping to set out again after rebirth
chén lún wú zhǐ jìn de yù wàng
沉 沦 无 止 尽 的 欲 望
Sinking endlessly in desire
kàn bú qīng dāng chū mèng xiǎng
看 不 清 当 初 梦 想
unable to see my original dreams
wǔ háng yīn yáng shì wéi yī de xìn yǎng
五 行 阴 阳 是 唯 一 的 信 仰
The five elements and yin-yang are my only faith
tái tóu kàn mǎn tiān de xīng guāng
抬 头 看 满 天 的 星 光
Looking up at the stars
yě xǔ tiān táng jiù zài bú yuǎn qián fāng
也 许 天 堂 就 在 不 远 前 方
perhaps heaven is not far away
huā ér sì xuě fēi xiáng
花 儿 似 雪 飞 翔
Flowers fly like snow
lì jīng shēng mìng lǐ céng céng bō làng
历 经 生 命 里 层 层 波 浪
After experiencing the waves of life
bú jiàn jiù shí cūn zhuāng
不 见 旧 时 村 庄
I can no longer see my old village
mèng lǐ fān téng wú chù kè huà qī liáng
梦 里 翻 腾 无 处 刻 画 凄 凉
In my dreams, the desolation cannot be expressed
yīng xióng liú qíng jiàn xià
英 雄 留 情 剑 下
Even heroes show mercy under the sword
xié bú shèng zhèng bú guò shì shén huà
邪 不 胜 正 不 过 是 神 话
Evil not prevailing over good is just a myth
xiè xià wǒ de kuī jiǎ
卸 下 我 的 盔 甲
I take off my armor
děng xīn zhōng de huā zhàn fàng
等 心 中 的 花 绽 放
waiting for the flower in my heart to bloom
huā ér sì xuě fēi xiáng
花 儿 似 雪 飞 翔
Flowers fly like snow
huā bàn wěi zhuāng chéng yī zhǒng jiān qiáng
花 瓣 伪 装 成 一 种 坚 强
their petals disguised as a kind of strength
dà yǔ hòu de qíng lǎng
大 雨 后 的 晴 朗
Clear skies after heavy rain
cǎi hóng zhuāng shì zhe mèng de bēi liáng
彩 虹 装 饰 着 梦 的 悲 凉
a rainbow decorating the sadness of dreams
yīng xióng liú qíng jiàn xià
英 雄 留 情 剑 下
Even heroes show mercy under the sword
yǎn kàn chún zhēn cóng rén jiān zhēng fā
眼 看 纯 真 从 人 间 蒸 发
watching as purity evaporates from this world
xiè xià wǒ de kuī jiǎ
卸 下 我 的 盔 甲
I take off my armor
qī dài zhòng shēng hòu chū fā
期 待 重 生 后 出 发
hoping to set out again after rebirth
Covers & Versions of “Flower and Sword”
Audio Video
MV Version
Chords of “Flower and Sword”
https://www.guitarworld.com.cn/pu/q96341
Streaming Links of “Flower and Sword”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you
Other Tracks by “JS” You Would Probably Like Too
![]() | Kill The Wolf杀破狼 (Chinese Paladin OST) |
![]() | Flower and Sword花与剑 (Chinese Paladin OST) |
![]() | Miracle奇迹 (Sword and Fairy OST) |