Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links of I Come from the Grassland我从草原来(Wo Cong Cao Yuan Lai) By Phoenix Legend凤凰传奇
Info/About “I Come from the Grassland”
Song Name | I Come from the Grassland我从草原来(Wo Cong Cao Yuan Lai) |
Artist | Phoenix Legend凤凰传奇 |
Lyricist | Zhao Tiezhi |
Composer | Guo Yongli |
Released | 2010 |
Genre | Pop |
Language | Mandarin |
Background Story of “I Come from the Grassland”
This song was released on September 21, 2010, and has become one of the most popular tracks by Phoenix Legend凤凰传奇. Since its release, it has been widely covered by other artists and has gone viral on TikTok and other social media platforms.
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “I Come from the Grassland”
wǒ cóng cǎo yuán lái
我从草原来
I come from the grassland
wǒ lì mǎ qiān shān wài tīng fēng chàng zhe tiān lài
我立马千山外 听风唱着天籁
I stand beyond mountains, listening to the wind singing nature’s melody
suì yuè yǐ jīng gēng gǎi xīn xiōng yī rán zì zài
岁月已经更改 心胸依然自在
Time has changed, but my heart remains free
wǒ fàng gē wàn lǐ wài míng yuè yǔ wǒ tóng zài
我放歌万里外 明月与我同在
I sing beyond thousands of miles, with the bright moon accompanying me
yuǎn fāng wèi wǒ děng dài xīn péng pài
远方为我等待 心澎湃
The distance awaits me, my heart surges
wǒ xún mèng mèng jiù zài wèi lái wèi wǒ shèng kāi
我寻梦梦就在 未来为我盛开
I chase dreams where they exist, the future blooms for me
tiān kōng kāi shǐ fàn bái jiǎo bù rú cǐ qīng kuài
天空开始泛白 脚步如此轻快
The sky begins to pale, my steps so light
wǒ xiǎng ài ài jiù lái bú yào jì mò chén āi
我想爱爱就来 不要寂寞尘埃
When I want love, love comes, no lonely dust
xīn lǐ huā kāi bú bài cái jīng cǎi
心里花开不败 才精彩
Flowers in my heart never fade, that’s wonderful
fēng cóng cǎo yuán lái chuī dòng wǒ xīn huái
风从草原来 吹动我心怀
Wind from the grassland stirs my heart
chuī lái wǒ de ài zhè huā xiāng de hǎi
吹来我的爱 这花香的海
Blowing my love, this sea of floral fragrance
wǒ cóng cǎo yuán lái wēn nuǎn nǐ xīn huái
我从草原来 温暖你心怀
I come from the grassland to warm your heart
bú biàn wǒ de qíng nà tiān lán de ài
不变我的情 那天蓝的爱
My unchanging affection, that sky-blue love
yún bái bái chū le zhān fáng huá gài
云白 白出了毡房华盖
White clouds whiter than yurt canopies
cǎo lǜ lǜ chū le mián yán rú hǎi
草绿 绿出了绵延如海
Green grass greener than the stretching sea
huā hóng hóng chū le jí fēng liè mǎ
花红 红出了急风烈马
Red flowers redder than swift winds and fiery horses
jiǔ zuì zuì chū le yì shēng suǒ ài
酒醉 醉出了一生所爱
Drunkenness drunker than a lifetime’s love
fēng cóng cǎo yuán lái chuī dòng wǒ xīn huái
风从草原来 吹动我心怀
Wind from the grassland stirs my heart
chuī lái wǒ de ài zhè huā xiāng de hǎi
吹来我的爱 这花香的海
Blowing my love, this sea of floral fragrance
wǒ cóng cǎo yuán lái wēn nuǎn nǐ xīn huái
我从草原来 温暖你心怀
I come from the grassland to warm your heart
bú biàn wǒ de qíng nà tiān lán de ài
不变我的情 那天蓝的爱
My unchanging affection, that sky-blue love
fēng cóng cǎo yuán lái chuī dòng wǒ xīn huái
风从草原来 吹动我心怀
Wind from the grassland stirs my heart
chuī lái wǒ de ài zhè huā xiāng de hǎi
吹来我的爱 这花香的海
Blowing my love, this sea of floral fragrance
wǒ cóng cǎo yuán lái wēn nuǎn nǐ xīn huái
我从草原来 温暖你心怀
I come from the grassland to warm your heart
bú biàn wǒ de qíng nà tiān lán de ài
不变我的情 那天蓝的爱
My unchanging affection, that sky-blue love
Covers & Versions of “I Come from the Grassland”
Audio Version
MV Version
Live performance in 2024 (the first one)
Cover by Yisa Yu郁可唯
Fitness Dance Cover
Live performance in 2019
Cover by Chen Xiaozhu陈晓竹
Chords of “I Come from the Grassland”
https://www.guitarworld.com.cn/pu/q55490
Streaming Links of “I Come from the Grassland”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate streaming links of this song, please come back later, thank you