Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links/mp3 of Medals勋章(Xun Zhang) The Witness OST By Lu Han鹿晗
Info/About “Medals”
Song Name | Medals勋章(Xun Zhang) |
Artist | Lu Han鹿晗 |
Lyricist | Zhu Jingxi |
Composer | Jamie Scott |
Released | 2015 |
Genre | Pop/Soundtrack |
Language | Mandarin |
Background Story of “Medals”
This song was the theme song of the Movie “The Witness我是证人“, and it was released on October 14, 2015.

“The Witness我是证人” Soundtrack Listing
Medals勋章 | Lu Han鹿晗 | Theme Song |
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Medals”
gù shì kāi shǐ zài zuì chū de nà gè mèng zhōng
故 事 开 始 在 最 初 的 那 个 梦 中
The story begins in our earliest dream
mǎn tiān xīng guāng zhī yīn wǒ ér shǎn shuò
满 天 星 光 只 因 我 而 闪 烁
The stars only shine brightly for me
wǒ kàn dào píng fán de wǒ yě huì
我 看 到 平 凡 的 我 也 会
I see that even the ordinary me
yǒu yī kè bú pǔ tōng
有 一 刻 不 普 通
Can be extraordinary
qián fāng shì wèi zhī
前 方 是 未 知
The way forward is the destination
yíng miàn shì hǎi fēng
迎 面 是 海 风
Facing the sea breeze head-on
sāi rén de gē huì yòu rén wàng jì chū zhōng
塞 壬 的 歌 会 诱 人 忘 记 初 衷
Some people forget their original intention when facing a rare opportunity
tā men shuō měi yī gè fēng làng
他 们 说 每 一 个 风 浪
They say that every storm
dōu néng gòu yān méi wǒ
都 能 够 淹 没 我
can erase me
kě wǒ huì xiàng ào dé xiū sī yī yàng cháo zhe xīn zhōng de fāng xiàng
可 我 会 像 奥 德 休 斯 一 样 朝 着 心 中 的 方 向
But I will rush forward like a warrior towards the direction in my heart
nǎ pà zhòng shén huì zài bǐ àn zǔ dǎng
哪 怕 众 神 会 在 彼 岸 阻 挡
Trying to find my path in the vast wilderness
dāng wǒ xū yào dú zì zhàn zài
当 我 需 要 独 自 站 在
When I need to be independent and stand
yuǎn fāng de shā chǎng
远 方 的 沙 场
on a distant battlefield
wǔ qì jiù shì wǒ jǐn wò de mèng xiǎng
武 器 就 是 我 紧 握 的 梦 想
My weapon is my lifelong dream
ér wǒ shòu guò de shāng
而 我 受 过 的 伤
And the wounds I have suffered
dōu shì wǒ de xūn zhāng
都 是 我 的 勋 章
Are all my medals
shì shuí shuō wěi dà cái zhí dé bèi gē sòng
是 谁 说 伟 大 才 值 得 被 歌 颂
Who says that only the great deserve to be sung about?
chéng fēng pò làng hòu yě bú huì yī dìng chéng gōng
乘 风 破 浪 后 也 不 会 一 定 成 功
Even riding the wind and breaking the waves doesn’t guarantee success
shēng mìng zhī néng xiàng qián
生 命 只 能 向 前
Life can only move forward
jiān dìng xìn niàn de rén dōu shì yīng xióng
坚 定 信 念 的 人 都 是 英 雄
Those who hold on to their beliefs are all heroes
kě wǒ huì xiàng ào dé xiū sī yī yàng
可 我 会 像 奥 德 休 斯 一 样
But I will rush forward like a warrior
cháo zhe xīn zhōng de fāng xiàng
朝 着 心 中 的 方 向
Towards the direction in my heart
nǎ pà zhòng shén huì zài bǐ àn zǔ dǎng
哪 怕 众 神 会 在 彼 岸 阻 挡
Trying to find my path in the vast wilderness
dāng wǒ xū yào dú zì zhàn zài
当 我 需 要 独 自 站 在
When I need to be independent and stand
yuǎn fāng de shā chǎng
远 方 的 沙 场
on a distant battlefield
wǔ qì jiù shì wǒ jǐn wò de mèng xiǎng
武 器 就 是 我 紧 握 的 梦 想
My weapon is my lifelong dream
ér wǒ shòu guò de shāng
而 我 受 过 的 伤
And the wounds I have suffered
dōu shì wǒ de xūn zhāng
都 是 我 的 勋 章
Are all my medals
wǔ qì jiù shì wǒ jǐn wò de mèng xiǎng
武 器 就 是 我 紧 握 的 梦 想
My weapon is my lifelong dream
ér wǒ shòu guò de shāng
而 我 受 过 的 伤
And the wounds I have suffered
dōu shì wǒ de xūn zhāng
都 是 我 的 勋 章
Are all my medals
wǒ huì xiàng ào dé xiū sī yī yàng
我 会 像 奥 德 休 斯 一 样
I will rush forward like a warrior
cháo zhe xīn zhōng de fāng xiàng
朝 着 心 中 的 方 向
Towards the direction in my heart
nǎ pà zhòng shén huì zài bǐ àn zǔ dǎng
哪 怕 众 神 会 在 彼 岸 阻 挡
Trying to find my path in the vast wilderness
dāng wǒ xū yào dú zì zhàn zài
当 我 需 要 独 自 站 在
When I need to be independent and stand
yuǎn fāng de shā chǎng
远 方 的 沙 场
on a distant battlefield
wǔ qì jiù shì wǒ jǐn wò de mèng xiǎng
武 器 就 是 我 紧 握 的 梦 想
My weapon is my lifelong dream
ér wǒ shòu guò de shāng
而 我 受 过 的 伤
And the wounds I have suffered
dōu shì wǒ de xūn zhāng
都 是 我 的 勋 章
Are all my medals
wǔ qì jiù shì wǒ jǐn wò de mèng xiǎng
武 器 就 是 我 紧 握 的 梦 想
My weapon is my lifelong dream
ér wǒ shòu guò de shāng
而 我 受 过 的 伤
And the wounds I have suffered
dōu shì wǒ de chéng zhǎng
都 是 我 的 成 长
Are all my growth
bú guǎn míng tiān de lù yǒu duō màn zhǎng
不 管 明 天 的 路 有 多 漫 长
No matter how long the road ahead may be
wǒ zài cì qǐ háng
我 再 次 启 航
I will set off again
dài zhe wǒ de xūn zhāng
带 着 我 的 勋 章
Carrying my medals
Covers & Versions of “Medals”
OST MV Version
MV Version
Live performance in 2016
Live performance in 2023
Instrumental/Background Vocals
Spanish sub version
Cover by Allen Lun Sang伦桑
Vietsub version
Live performance in 2017
Piano Cover
Chords of “Medals”
Streaming Links of “Medals”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you
Other Tracks by “Lu Han鹿晗” You Would Probably Like Too
![]() | Gone With The Wind风吹过 |
![]() | Ballad for a City of Regrets怜城辞 (Heaven Official’s Blessing OST) |
![]() | Medals勋章 (The Witness OST) |
![]() | Our Tomorrow我们的明天 (Back to 20 OST) |