October 22, 2025
No Path无途(Wu Tu) Reunion: The Sound of the Providence OST By Li Changchao李常超

No Path无途(Wu Tu) Reunion: The Sound of the Providence OST By Li Changchao李常超

CSID_LC_20_NP
[?]

Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links/mp3 of No Path无途(Wu Tu) Reunion: The Sound of the Providence OST By Li Changchao李常超


Info/About “No Path”

Song NameNo Path无途(Wu Tu)
Artist Li Changchao李常超
LyricistVagary
ComposerNing Ning
Released 2020
Genre Pop/Soundtrack
LanguageMandarin


Background Story of “No Path”

This song was an insert song of the TV Series “Reunion: The Sound of the Providence重启之极海听雷“, and it was released on July 20, 2020.


Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “No Path”

zǒng yǒu rén bú huì wàng jì ,nà xiē jīng lì hé jí jiāng jīng lì
总 有 人 不 会 忘 记 ,那 些 经 历 和 即 将 经 历
Some people would not forget about experiences of the past and the future

cóng gē bì fēng ,dào huāng yuán huā ,cóng shān diān xuě ,dào hǎi shàng yuè
从 戈 壁 风 ,到 荒 原 花 ,从 山 巅 雪 ,到 海 上 月
From winds in the desert, to flowers in the wilderness, to the moon above teh sea

cóng léi míng bú jué ,dào yǔ shēng bú xiē
从 雷 鸣 不 绝 ,到 雨 声 不 歇
From the endless thunders, to restless sounds of rain

xīn bú néng jié ,rén bú céng fù
心 不 能 竭 ,人 不 曾 负
A heart that cannot stop beating, a soul that has never betrayed

jǔ mù wú tú ,yòu jiàn guī chù
举 目 无 途 ,又 见 归 处
Looking ahead, there is no path forward. Yet, he has found his path to where he belongs

shān diān cóng róng de xuě
山 巅 从 容 的 雪
The calm snow on the mountain

hǎi shàng lǎo qù de wù
海 上 老 去 的 雾
The gradually aging mist aboe the sea

gē bì zhǎng fēng wèi xiē
戈 壁 长 风 未 歇
Winds in the desert that never stop

huāng yuán huā kāi rú chū
荒 原 花 开 如 初
Flowers in the wilderness that bloom just as before

bèi guāng yīn fàng zhú
被 光 阴 放 逐
Exiled by time

yǔ chuán shuō wéi wǔ
与 传 说 为 伍
A tale in the legends

bú rèn bú shū
不 认 不 输
(He has) not admitted (fate) , and not been defeated

jiù zǒu shàng zhè yī lù
就 走 上 这 一 路
Just start this journey

jiǎ zhuāng dòng xī lái chù
假 装 洞 悉 来 处
Pretend knowing where (he) comes from

bǐ àn yún duān chén fú
彼 岸 云 端 沉 浮
The place of destiny hides in the deep clouds, floating and sinking in distance

rén zài xuán yá zhēng dù
人 在 悬 崖 争 渡
(Yet people still) hurry to cross the cliffs

mèng huò xǐng cháo huò mù
梦 或 醒 朝 或 暮
Dreaming or awake, dawn or dusk

shuí tì shuí huí sù
谁 替 谁 回 溯
Who brings back the memories of whom

bú wèn bú děng bú pèi zài hū
不 问 不 等 不 配 在 乎
Can’t ask or wait, (or) don’t deserve to care

qí lín yù huǒ huí móu wàn qiān xiǔ mìng wén biàn jī fū
麒 麟 浴 火 回 眸 万 千 宿 命 纹 遍 肌 肤
Kirin bathes in the sea of flame and looks back, with thousands of fate engraved in his skin

zài ná shí nián cāng hǎi bǎi nián fēng lù wèi bǎo gū dú
再 拿 十 年 沧 海 百 年 风 露 喂 饱 孤 独
Then takes another ten years of the solitude of the sea, and hundreds of years of winds and rains to feed his loneliness in full

jiǎo xià yī wàng wú yín shí guāng shēn hú dǎo yǐng mó hú
脚 下 一 望 无 垠 时 光 深 湖 倒 影 模 糊
In the endless abyss beneath him, reflections are disturbed in the deep lake made of time

shén yǔ yě shòu tóng háng líng hún lǐ jiāo hù
神 与 野 兽 同 行 灵 魂 里 交 互
Gold and wild beasts coexist echoing in the soul

wàn jié gòng wǎng shì bú fù
万 劫 共 往 事 不 复
The past (with thousands of catastrophes) eventually disappears, never coming back

tíng bú xià de bèi fù
停 不 下 的 背 负
A mission that does not end

gǎn bú shàng de róng kū
赶 不 上 的 荣 枯
Prosperities and catastrophes that haven’t been witnessed

wú cháng niǎn suì wàn wù
无 常 碾 碎 万 物
With uncertainty that could destroy everything

shuí gǎn zì xǔ wú gū
谁 敢 自 诩 无 辜
Who is truly innocent in this world

shēng yǔ sǐ huò yǔ fú
生 与 死 祸 与 福
Life or death, misfortune or blessing

yǒng jì zhōng dǎo shù
永 寂 中 倒 数
Counting down in the silence forever

zuì fàng bú xià cái liú bú zhù
最 放 不 下 才 留 不 住
(Usually things) could not be kept, because they were not let go (in the first place)

qí lín yù huǒ huí móu wàn qiān xiǔ mìng wén biàn jī fū
麒 麟 浴 火 回 眸 万 千 宿 命 纹 遍 肌 肤
Kirin bathes in the sea of flame and looks back, with thousands of fate engraved in his skin

zài ná shí nián cāng hǎi bǎi nián fēng lù wèi bǎo gū dú
再 拿 十 年 沧 海 百 年 风 露 喂 饱 孤 独
Then takes another ten years of the solitude of the sea, and hundreds of years of winds and rains to feed his loneliness in full

jiǎo xià yī wàng wú yín shí guāng shēn hú dǎo yǐng mó hú
脚 下 一 望 无 垠 时 光 深 湖 倒 影 模 糊
In the endless abyss beneath him, reflections are disturbed in the deep lake made of time

shén yǔ yě shòu tóng háng líng hún lǐ jiāo hù
神 与 野 兽 同 行 灵 魂 里 交 互
Gold and wild beasts coexist echoing in the soul

wàn jié gòng wǎng shì bú fù
万 劫 共 往 事 不 复
The past (with thousands of catastrophes) eventually disappears, never coming back

jīn shēng xiàng yù xiàng fù shān hé xiǎn zǔ hé bì chóu chú
今 生 相 遇 相 付 山 河 险 阻 何 必 踌 躇
Meeting and trusting each other in this life, traveling across dangers through mountains and rivers, why hesitate

zhǎng xīn dī xià de hóng yǔ lèi jiāo róng nǐ wǒ wēn dù
掌 心 滴 下 的 红 与 泪 交 融 你 我 温 度
Red (blood) dripping down from your palm mixed with tears senses the warmth of you and me

fēng yǔ dàng dí rén jiān wàn lài jù jì dēng huǒ piāo hū
风 雨 荡 涤 人 间 万 籁 俱 寂 灯 火 飘 忽
Rains and gusts storming through the human realm, in the deadly quietness and stillness still float scattered lights, on and off

ér nǐ réng zài zuǒ yòu méi tuì hòu yī bù
而 你 仍 在 左 右 没 退 后 一 步
Yet you still stand by my side, never stepped back once

zài wú wèi bèi shuí jì zhù
再 无 谓 被 谁 记 住
And do not care (who) remembers you


Covers & Versions of “No Path”

MV Version


English sub version


Live performance version


Vietsub version


Chords of “No Path”

https://zh-hans.guitarians.com/g-chord-tell/229880-Li%20Chang%20Chao%20%28Lao%20Gan%20Ma%29%20%28%E6%9D%8E%E5%B8%B8%E8%B6%85%20%29-No%20Path%20%28%E6%97%A0%E9%80%94%29%20Reunion%3A%20The%20Sound%20of%20the%20Providence%20%28%E9%87%8D%E5%90%AF%E4%B9%8B%E6%9E%81%E6%B5%B7%E5%90%AC%E9%9B%B7%29%20OST


Streaming Links of “No Path”

Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you



Other Tracks by “Li Changchao李常超” You Would Probably Like Too

Chang An Lady长安姑娘(Chang An Gu Niang) By Li Changchao李常超Chang An Lady长安姑娘
Ten Years in the Human World盗墓笔记·十年人间(Dao Mu Bi Ji Shi Nian Ren Jian) By Li Changchao李常超Ten Years in the Human World盗墓笔记·十年人间
The Oath of Cang Lan苍兰契(Cang Lan Qi) Love Between Fairy and Devil OST By Li Changchao李常超The Oath of Cang Lan苍兰契 (Love Between Fairy and Devil OST)
Realm of Prosperity盛世之疆(Sheng Shi Zhi Jiang) Love Me Love My Voice OST By Stringer Xianzi弦子 & Li Changchao李常超 & HITA & Lie Tian裂天 & Emma小爱的妈 & Alex Xiao萧忆情 & Le Xiaotao乐小桃 & Toothbrush刷牙Realm of Prosperity盛世之疆 (Love Me Love My Voice OST)
With Makeup与妆(Yu Zhuang) By Li Changchao李常超With Makeup与妆
Four Songs of The Celebrated Scholars名士曲四首(Ming Shi Qu Si Shou) Love Me Love My Voice OST By Tan Jianci (JC-T)檀健次 & Stringer Xianzi弦子 & Li Changchao李常超 & Lie Tian裂天Four Songs of The Celebrated Scholars名士曲四首 (Love Me Love My Voice OST)
Temper炼(Lian) Apotheosis OST By Li Changchao李常超Temper炼 (Apotheosis OST)
The Heavenly Secret天机(Tian Ji) Luoyang OST By Li Changchao李常超The Heavenly Secret天机 (Luoyang OST)
Damaged Flower花伤(Hua Shang) Fake Princess OST By Li Changchao李常超Damaged Flower花伤 (Fake Princess OST)
No Path无途(Wu Tu) Reunion: The Sound of the Providence OST By Li Changchao李常超No Path无途 (Reunion: The Sound of the Providence OST)
Break Through破空(Po Kong) Love You Seven Times OST By Li Changchao李常超Break Through破空 (Love You Seven Times OST)
Sword Pointing To Heaven剑指苍天(Jian Zhi Cang Tian) The Legend of Sword and Fairy 7 OST By Li Changchao李常超Sword Pointing To Heaven剑指苍天 (The Legend of Sword and Fairy 7 OST)