Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links/mp3 of Ode To Loneliness孤独颂歌(Gu Du Song Ge) By Chen Wenfei陈文非
Info/About “Ode To Loneliness”
Song Name | Ode To Loneliness孤独颂歌(Gu Du Song Ge) |
Artist | Chen Wenfei陈文非 |
Lyricist | Hei Tang |
Composer | Hei Tang |
Released | 2022 |
Genre | Pop |
Language | Mandarin |
Background Story of “Ode To Loneliness”
This song was released on January 28, 2022, and has become one of the most popular tracks by Chen Wenfei陈文非. Since its release, it has been widely covered by other artists and has gone viral on TikTok and other social media platforms.
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Ode To Loneliness”
dà běn zhōng zǎo yǐ xiǎng qǐ
大 本 钟 早 已 响 起
The big clock has already rung.
wǔ yè de xiāo xī
午 夜 的 消 息
The news at midnight.
gāo gēn xié pèi shàng bào yǔ
高 跟 鞋 配 上 暴 雨
High heels with heavy rain.
nán guò yòu měi lì
难 过 又 美 丽
Sad yet beautiful.
dēng guāng zài pū shuò mí lí
灯 光 在 扑 朔 迷 离
The lights are flickering.
wēi xiǎn de qì xī
危 险 的 气 息
The dangerous atmosphere.
chén shuì zài zhǐ zuì jīn mí
沉 睡 在 纸 醉 金 迷
Lost in the drunkenness and luxury.
xiāo shī de chè dǐ
消 失 的 彻 底
Gone completely.
ēi ya ēi ya zěn me wàng le wǒ shì qí zhōng de yī gè
诶 呀 诶 呀 怎 么 忘 了 我 是 其 中 的 一 个
Hey hey, how could I forget that I am one of them.
zài měi yī tiān dōu bàn yǎn shàng tiān ān pái de jiǎo sè
在 每 一 天 都 扮 演 上 天 安 排 的 角 色
Playing the role assigned by fate every day.
ēi ya ēi ya zěn me wàng le fù chū ài qíng de dài jià
诶 呀 诶 呀 怎 么 忘 了 付 出 爱 情 的 代 价
Hey hey, how could I forget the price of love.
nǐ bié zài wèn le xiǎng yào dá àn jiù qù kàn kàn ba
你 别 再 问 了 想 要 答 案 就 去 看 看 吧
Stop asking and go find the answer yourself.
nà xiē gū dú de rén ā
那 些 孤 独 的 人 啊
Those lonely people.
yè wǎn shì fǒu hái huí jiā
夜 晚 是 否 还 回 家
Do they still go home at night?
nà xiē líng hún zǎo yǐ wú chù ān fàng
那 些 灵 魂 早 已 无 处 安 放
Those souls have nowhere to go.
liú làng dào tiān yá
流 浪 到 天 涯
Wandering to the ends of the earth.
nà xiē wú shēng de huí dá
那 些 无 声 的 回 答
Those silent answers.
yǎn lèi yī dī dī luò xià
眼 泪 一 滴 滴 落 下
Tears falling drop by drop.
shuí néng gěi wǒ ān wèi fǔ píng shāng bēi
谁 能 给 我 安 慰 抚 平 伤 悲
Who can comfort me and heal my wounds.
jiù dài wǒ zǒu ba
就 带 我 走 吧
Just take me away.
gē tīng lǐ hū rán xiǎng qǐ Bossade wǔ bù
歌 厅 里 忽 然 响 起 Bossa的 舞 步
The dance steps of Bossa suddenly burst in the singing hall.
méi yǒu rén hái néng jì qǐ bái rì de tòng chǔ
没 有 人 还 能 记 起 白 日 的 痛 楚
No one remembers the pain of the day.
hūn àn de dēng guāng pèi shàng Whiskeyde dù shù
昏 暗 的 灯 光 配 上 Whiskey的 度 数
Dim lighting paired with the strength of whiskey.
dǎ suì le rén men qīng xǐng shè xià de yì tú
打 碎 了 人 们 清 醒 设 下 的 意 图
Smashing people’s sober plans.
ēi ya ēi ya zěn me wàng le wǒ shì qí zhōng de yī gè
诶 呀 诶 呀 怎 么 忘 了 我 是 其 中 的 一 个
Hey hey, how could I forget that I am one of them.
zài měi yī tiān dōu bàn yǎn shàng tiān ān pái de jiǎo sè
在 每 一 天 都 扮 演 上 天 安 排 的 角 色
Playing the role assigned by fate every day.
ēi ya ēi ya zěn me wàng le fù chū ài qíng de dài jià
诶 呀 诶 呀 怎 么 忘 了 付 出 爱 情 的 代 价
Hey hey, how could I forget the price of love.
nǐ bié zài wèn le xiǎng yào dá àn jiù qù kàn kàn ba
你 别 再 问 了 想 要 答 案 就 去 看 看 吧
Stop asking and go find the answer yourself.
nà xiē gū dú de rén ā
那 些 孤 独 的 人 啊
Those lonely people.
yè wǎn shì fǒu hái huí jiā
夜 晚 是 否 还 回 家
Do they still go home at night?
nà xiē líng hún zǎo yǐ wú chù ān fàng
那 些 灵 魂 早 已 无 处 安 放
Those souls have nowhere to go.
liú làng dào tiān yá
流 浪 到 天 涯
Wandering to the ends of the earth.
nà xiē wú shēng de huí dá
那 些 无 声 的 回 答
Those silent answers.
yǎn lèi yī dī dī luò xià
眼 泪 一 滴 滴 落 下
Tears falling drop by drop.
shuí néng gěi wǒ ān wèi fǔ píng shāng bēi
谁 能 给 我 安 慰 抚 平 伤 悲
Who can comfort me and heal my wounds.
jiù dài wǒ zǒu ba
就 带 我 走 吧
Just take me away.
nà xiē gū dú de rén ā
那 些 孤 独 的 人 啊
Those lonely people.
yè wǎn shì fǒu hái huí jiā
夜 晚 是 否 还 回 家
Do they still go home at night?
nà xiē líng hún zǎo yǐ wú chù ān fàng
那 些 灵 魂 早 已 无 处 安 放
Those souls have nowhere to go.
liú làng dào tiān yá
流 浪 到 天 涯
Wandering to the ends of the earth.
nà xiē wú shēng de huí dá
那 些 无 声 的 回 答
Those silent answers.
yǎn lèi yī dī dī luò xià
眼 泪 一 滴 滴 落 下
Tears falling drop by drop.
shuí néng gěi wǒ ān wèi fǔ píng shāng bēi
谁 能 给 我 安 慰 抚 平 伤 悲
Who can comfort me and heal my wounds.
jiù dài wǒ zǒu ba
就 带 我 走 吧
Just take me away.
jiù dài wǒ zǒu ba
就 带 我 走 吧
Just take me away.
Covers & Versions of “Ode To Loneliness”
Lyrics Video
Cover by Dai Yutong戴羽彤
Meer Nash沙米尔 Cover
Compilation of fan covers on Tik Tok
DJ Version
KTV Version
Cover by Rachel Mao Xiaotong毛晓彤 & Tan Jianci (JC-T)檀健次 (Dance)
Tik Tok DJ Version
Cover by Cyndi Wang王心凌/Gillian Chung钟欣桐/Charlene Choi蔡卓妍/Wu Jinyan吴谨言/Crystal Zhang Tian’ai张天爱 (Live)
Cover by BLING鱼闪闪
Cover by Xiu Xiu Man咻咻满
1 hour loop version
Vietsub version
Korean sub version
Chords of “Ode To Loneliness”
https://www.guitarworld.com.cn/pu/q55009
Streaming Links of “Ode To Loneliness”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you