October 22, 2025
Snow in the Old City故城雪(Gu Cheng Xue) The Prisoner of Beauty OST By Fish胜屿

Snow in the Old City故城雪(Gu Cheng Xue) The Prisoner of Beauty OST By Fish胜屿

CSID_F_25_SITOC
[?]

Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links of Snow in the Old City故城雪(Gu Cheng Xue) The Prisoner of Beauty OST By Fish胜屿


Info/About “Snow in the Old City”

Song NameSnow in the Old City故城雪(Gu Cheng Xue)
Artist Fish胜屿
LyricistZhao Subing
ComposerJiang Haiwei/Lu Quanrui
Released 2025
Genre Pop/Soundtrack
LanguageMandarin


Background Story of “Snow in the Old City”

This song was an insert song of the TV Series “The Prisoner of Beauty折腰“, and it was released on May 17, 2025.


“The Prisoner of Beauty折腰” Soundtrack Listing

Lone Hero孤雄Ayanga阿云嘎Character Theme Song/Opening Song
Carpe Diem须尽欢Curley G希林娜依高Insert Song
Unending不绝Lars Huang黄子弘凡Insert Song
Beacon Moon烽月Liu Yuning刘宇宁Emotion Theme Song/Ending Song
Regardless of Morning and Evening不问朝夕Zheng Yunlong郑云龙Insert Song
Spring Full春满Jing Long井胧Insert Song
Not in Vain不枉Wang Honghao王泓昊Insert Song
Snow in the Old City故城雪Fish胜屿Insert Song
Chang’an Dream长安梦Momo Wu Mochou吴莫愁Insert Song


Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Snow in the Old City”

gù chéng xuě
故城雪
Snow in the Old City

gù chéng chí lái de yī chǎng chū xuě
故城迟来的一场初雪
The long-awaited first snow in the old city

piāo luò yú xīn shàng lián yī diǎn diǎn
飘落于心上涟漪点点
Falling on my heart, creating ripples

zhǐ jiān wēn dù yǐ lěng què què réng liú lián
指尖温度已冷却 却仍流连
Fingertips grown cold yet still lingering

huǎng hū chù pèng nǐ xiào yè
恍惚触碰你笑靥
Faintly touching your smiling face

yuè guāng chán mián de rì mù dōng yè
月光缠绵的日暮冬夜
Moonlight lingers on winter evenings

lí huā zhī shàng jì jì dú mián
梨花枝上寂寂独眠
Sleeping alone on pear branches

wàng jìn zhī tóu yún jiān yuè sì nǐ qīng jué
望尽枝头云间月 似你清绝
Gazing at moon through branches, pure as you

dài xuě chū jì pàn nǐ huǎn huǎn guī
待雪初霁盼你缓缓归
Waiting for snow to clear, hoping for your return

yī chéng de xuě huàn lái yǔ nǐ yī chéng cā jiān
一城的雪换来与你一程擦肩
A city’s snow for one chance encounter with you

gé zhe chéng mén sī niàn juàn yǒng bù céng róng jiě
隔着城门思念隽永不曾融解
Longing across city gates never melting

yán jiǎo de fēng líng yáo yè
檐角的风铃摇曳
Wind chimes swaying at eaves

zài nǐ shēn biān ruò néng rú yuàn
在你身边若能如愿
If I could be by your side

cǐ shēng wú huǐ tóng lín xuě yì bái shǒu
此生无悔 同淋雪亦白首
No regrets this life, sharing snow till white-haired

yī chéng de xuě huàn lái yǔ nǐ yī shēng fù yuē
一城的雪换来与你一生赴约
A city’s snow for a lifetime promise with you

wǎng lái rén jiān dōu dōu zhuǎn zhuǎn yǐ bié jīng nián
往来人间兜兜转转已别经年
Wandering through years apart in this world

yán jiǎo de fēng líng yáo yè
檐角的风铃摇曳
Wind chimes swaying at eaves

zài nǐ shēn biān ruò néng rú yuàn
在你身边若能如愿
If I could be by your side

cǐ shēng wú huǐ tóng lín xuě yì bái shǒu
此生无悔 同淋雪亦白首
No regrets this life, sharing snow till white-haired

zhì zhōng nián
至终年
Till life’s end

yuè guāng chán mián de rì mù dōng yè
月光缠绵的日暮冬夜
Moonlight lingers on winter evenings

lí huā zhī shàng jì jì dú mián
梨花枝上寂寂独眠
Sleeping alone on pear branches

wàng jìn zhī tóu yún jiān yuè sì nǐ qīng jué
望尽枝头云间月 似你清绝
Gazing at moon through branches, pure as you

dài xuě chū jì pàn nǐ huǎn huǎn guī
待雪初霁盼你缓缓归
Waiting for snow to clear, hoping for your return

yī chéng de xuě huàn lái yǔ nǐ yī chéng cā jiān
一城的雪换来与你一程擦肩
A city’s snow for one chance encounter with you

gé zhe chéng mén sī niàn juàn yǒng bù céng róng jiě
隔着城门思念隽永不曾融解
Longing across city gates never melting

yán jiǎo de fēng líng yáo yè
檐角的风铃摇曳
Wind chimes swaying at eaves

zài nǐ shēn biān ruò néng rú yuàn
在你身边若能如愿
If I could be by your side

cǐ shēng wú huǐ tóng lín xuě yì bái shǒu
此生无悔 同淋雪亦白首
No regrets this life, sharing snow till white-haired

yī chéng de xuě huàn lái yǔ nǐ yī shēng fù yuē
一城的雪换来与你一生赴约
A city’s snow for a lifetime promise with you

wǎng lái rén jiān dōu dōu zhuǎn zhuǎn yǐ bié jīng nián
往来人间兜兜转转已别经年
Wandering through years apart in this world

yán jiǎo de fēng líng yáo yè
檐角的风铃摇曳
Wind chimes swaying at eaves

zài nǐ shēn biān ruò néng rú yuàn
在你身边若能如愿
If I could be by your side

cǐ shēng wú huǐ tóng lín xuě yì bái shǒu
此生无悔 同淋雪亦白首
No regrets this life, sharing snow till white-haired

zhì zhōng nián
至终年
Till life’s end

yī chéng de xuě huàn lái yǔ nǐ yī shēng fù yuē
一城的雪换来与你一生赴约
A city’s snow for a lifetime promise with you

wǎng lái rén jiān dōu dōu zhuǎn zhuǎn yǐ bié jīng nián
往来人间兜兜转转已别经年
Wandering through years apart in this world

yán jiǎo de fēng líng yáo yè
檐角的风铃摇曳
Wind chimes swaying at eaves

zài nǐ shēn biān ruò néng rú yuàn
在你身边若能如愿
If I could be by your side

cǐ shēng wú huǐ tóng lín xuě yì bái shǒu
此生无悔 同淋雪亦白首
No regrets this life, sharing snow till white-haired

zhì zhōng nián
至终年
Till life’s end


Covers & Versions of “Snow in the Old City”

Audio Version


Lyric Video


Indo sub version


Eng sub version


Vietsub version


Piano Cover


Chords of “Snow in the Old City”

https://chordify.net/chords/gu-cheng-xue-snow-over-the-ancient-city-sheng-yu-sheng-yu-zhe-yao-the-prisoner-of-beauty-chi-eng-pinyin-lyrics-peachey-blossom


Streaming Links of “Snow in the Old City”

Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate streaming links of this song, please come back later, thank you



Other Tracks by “Fish胜屿” You Would Probably Like Too

Snow in the Old City故城雪(Gu Cheng Xue) The Prisoner of Beauty OST By Fish胜屿Snow in the Old City故城雪 (The Prisoner of Beauty OST)
Long-cherished Wish夙愿(Su Yuan) Royal Highness OST By Wayne Liu Ruilin刘芮麟 & Fish胜屿Long-cherished Wish夙愿 (Royal Highness OST)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *