Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links/mp3 of Train Heading Towards Spring列车开往春天(Lie Che Kai Wang Chun Tian) By Jiu Shi Nan Fang Kai就是南方凯
Info/About “Train Heading Towards Spring”
Song Name | Train Heading Towards Spring列车开往春天(Lie Che Kai Wang Chun Tian) |
Artist | Jiu Shi Nan Fang Kai就是南方凯 |
Lyricist | Hong Xi |
Composer | Lu Ke De Ning Shu |
Released | 2024 |
Genre | Pop |
Language | Mandarin |
Background Story of “Train Heading Towards Spring”
This song was released on May 16, 2024, and has become one of the most popular tracks by Jiu Shi Nan Fang Kai就是南方凯, since release, it has been very popular on Tik Tok and other social media.
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Train Heading Towards Spring”
hàn shuǐ jiào xǐng dì miàn zhàn zài gāo lóu zhī jiān
汗 水 叫 醒 地 面 站 在 高 楼 之 间
Sweats wake up the ground, standing among high-rises
tái tóu zài kàn kàn qíng lǎng de tiān
抬 头 再 看 看 晴 朗 的 天
Look up to the sunny sky
shēng huó ní jiāng sì jiàn mìng yùn yǒu kǔ nán yán
生 活 泥 浆 四 溅 命 运 有 苦 难 言
Life is like splashing muds, the bitterness of destiny is hard to say
nǐ yī lù pǎo zhe xiàng qián
你 一 路 跑 着 向 前
You run all the way forward
pǎo guò běi fāng de dà xuě màn tiān
跑 过 北 方 的 大 雪 漫 天
Running past the snowy sky in the north
yě céng bēn guò nán fāng xī rǎng de yè
也 曾 奔 过 南 方 熙 攘 的 夜
and also running past the bustling and hustling night in the south
bèi fù nǔ lì huó zhe de měi gè zuó tiān
背 负 努 力 活 着 的 每 个 昨 天
Every yesterday lived with full efforts
nǐ yǒu guò hài pà dàn cóng bú tuì què
你 有 过 害 怕 但 从 不 退 却
You were afraid, but never back down
liè chē kāi wǎng nà chūn tiān měi gè mèng dōu huì shí xiàn
列 车 开 往 那 春 天 每 个 梦 都 会 实 现
The train is heading towwards that spring, every dream will come true
fēng làng hōng hōng liè liè fán huā huì kāi zài zhōng diǎn
风 浪 轰 轰 烈 烈 繁 花 会 开 在 终 点
Through the vigorous wind and storm, flowers will eventually bloom at the destination
wǒ men lí kāi jiā xiāng wǒ men chuān guò suì yuè
我 们 离 开 家 乡 我 们 穿 过 岁 月
We left our hometown, we passed through years
wǒ men wèi céng bèi kàn jiàn què zhí dé yī shēng gǎn xiè
我 们 未 曾 被 看 见 却 值 得 一 声 感 谢
We have never been seen, yet deserve a thank you
liè chē kāi wǎng nà chūn tiān xīn de gù shì zhèng kāi piān
列 车 开 往 那 春 天 新 的 故 事 正 开 篇
The train is heading towwards that spring, a new story just started
duō shǎo píng fán shùn jiān dōu biàn chéng ài de jì niàn
多 少 平 凡 瞬 间 都 变 成 爱 的 纪 念
Mnay ordinary moments have turned into the memory of love
wǒ men huí dào dà shān wǒ men chuān guò fēng xuě
我 们 回 到 大 山 我 们 穿 过 风 雪
We returned to the mountains, we passed through the snow storm
qiān guà de rén huì xiàng jiàn tā men shuō nǐ bié pà
牵 挂 的 人 会 相 见 他 们 说 你 别 怕
The people missing each other will meet, they say never be afraid
yào qī dài míng tiān
要 期 待 明 天
Always look forward to tomorrow
pǎo guò běi fāng de dà xuě màn tiān
跑 过 北 方 的 大 雪 漫 天
Running past the snowy sky in the north
yě céng bēn guò nán fāng xī rǎng de yè
也 曾 奔 过 南 方 熙 攘 的 夜
and also running past the bustling and hustling night in the south
bèi fù nǔ lì huó zhe de měi gè zuó tiān
背 负 努 力 活 着 的 每 个 昨 天
Every yesterday lived with full efforts
nǐ yǒu guò hài pà dàn cóng bú tuì què
你 有 过 害 怕 但 从 不 退 却
You were afraid, but never back down
liè chē kāi wǎng nà chūn tiān měi gè mèng dōu huì shí xiàn
列 车 开 往 那 春 天 每 个 梦 都 会 实 现
The train is heading towwards that spring, every dream will come true
fēng làng hōng hōng liè liè fán huā huì kāi zài zhōng diǎn
风 浪 轰 轰 烈 烈 繁 花 会 开 在 终 点
Through the vigorous wind and storm, flowers will eventually bloom at the destination
wǒ men lí kāi jiā xiāng wǒ men chuān guò suì yuè
我 们 离 开 家 乡 我 们 穿 过 岁 月
We left our hometown, we passed through years
wǒ men wèi céng bèi kàn jiàn què zhí dé yī shēng gǎn xiè
我 们 未 曾 被 看 见 却 值 得 一 声 感 谢
We have never been seen, yet deserve a thank you
liè chē kāi wǎng nà chūn tiān xīn de gù shì zhèng kāi piān
列 车 开 往 那 春 天 新 的 故 事 正 开 篇
The train is heading towwards that spring, a new story just started
duō shǎo píng fán shùn jiān dōu biàn chéng ài de jì niàn
多 少 平 凡 瞬 间 都 变 成 爱 的 纪 念
Mnay ordinary moments have turned into the memory of love
wǒ men huí dào dà shān wǒ men chuān guò fēng xuě
我 们 回 到 大 山 我 们 穿 过 风 雪
We returned to the mountains, we passed through the snow storm
qiān guà de rén huì xiàng jiàn tā men shuō nǐ bié pà
牵 挂 的 人 会 相 见 他 们 说 你 别 怕
The people missing each other will meet, they say never be afraid
liè chē kāi wǎng nà chūn tiān měi gè mèng dōu huì shí xiàn
列 车 开 往 那 春 天 每 个 梦 都 会 实 现
The train is heading towwards that spring, every dream will come true
fēng làng hōng hōng liè liè fán huā huì kāi zài zhōng diǎn
风 浪 轰 轰 烈 烈 繁 花 会 开 在 终 点
Through the vigorous wind and storm, flowers will eventually bloom at the destination
wǒ men lí kāi jiā xiāng wǒ men chuān guò suì yuè
我 们 离 开 家 乡 我 们 穿 过 岁 月
We left our hometown, we passed through years
wǒ men wèi céng bèi kàn jiàn què zhí dé yī shēng gǎn xiè
我 们 未 曾 被 看 见 却 值 得 一 声 感 谢
We have never been seen, yet deserve a thank you
liè chē kāi wǎng nà chūn tiān xīn de gù shì zhèng kāi piān
列 车 开 往 那 春 天 新 的 故 事 正 开 篇
The train is heading towwards that spring, a new story just started
duō shǎo píng fán shùn jiān dōu biàn chéng ài de jì niàn
多 少 平 凡 瞬 间 都 变 成 爱 的 纪 念
Mnay ordinary moments have turned into the memory of love
wǒ men huí dào dà shān wǒ men chuān guò fēng xuě
我 们 回 到 大 山 我 们 穿 过 风 雪
We returned to the mountains, we passed through the snow storm
qiān guà de rén huì xiàng jiàn tā men shuō nǐ bié pà
牵 挂 的 人 会 相 见 他 们 说 你 别 怕
The people missing each other will meet, they say never be afraid
yào qī dài míng tiān
要 期 待 明 天
Always look forward to tomorrow
(TBC)
Covers & Versions of “Train Heading Towards Spring”
Audio Version
Dj小罗 ProgHouse Remix
Remix Tik Tok
Vietsub version
DJ HZ Version
Cover by Lilith Asu
Cover by 抠抠
Chords of “Train Heading Towards Spring”
https://www.guitarworld.com.cn/pu/q93896
Streaming Links of “Train Heading Towards Spring”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you