Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links of Twin Birds双生鸟(Shuang Sheng Niao) Love in the Desert OST By Ray阿雷
Info/About “Twin Birds”
Song Name | Twin Birds双生鸟(Shuang Sheng Niao) |
Artist | Ray阿雷 |
Lyricist | Cun Tian Ke Zhen |
Composer | Zheng Bingbing |
Released | 2024 |
Genre | Pop/Soundtrack |
Language | Mandarin |
Background Story of “Twin Birds”
This song was the ending song of the TV Series “Love in the Desert漠风吟“, and it was released on October 9, 2024.

“Love in the Desert漠风吟” Soundtrack Listing
Desert Wind’s Chant漠风吟 | Jess Lee李佳薇 | Theme Song |
Kiss漠么么 | Theway Zhang Wei张玮 | Opening Song |
Twin Birds双生鸟 | Ray阿雷 | Ending Song |
Shadow影 | Alen Fang Yilun方逸伦 | Insert Song |
Ask问 | Jess Lee李佳薇 | Insert Song |
Recall念念 | Zhang Yu张渝 | Insert Song |
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Twin Birds”
shēng lái biàn shù fù zài wú xíng de lóng
生来便束缚在无形的笼
Born confined in an invisible cage
bō luò de yǔ máo xià kě qiú zì yóu
剥落的羽毛下渴求自由
Beneath molting feathers craving freedom
hēi àn zhōng shuí huì lái yǔ wǒ xiāng yōng
黑暗中谁会来与我相拥
Who in the darkness will embrace me
shuí yuàn yì shēn chū shuāng shǒu jiāng wǒ zhěng jiù
谁愿意伸出双手 将我拯救
Who’s willing to reach out and save me
zhí dào wǒ tīng jiàn le nǐ de hū huàn
直到我听见了你的呼唤
Until I heard your call
nǐ de xīn bāo róng wǒ yī qiè líng luàn
你的心包容我一切凌乱
Your heart embraces all my chaos
wǒ men shì hēi àn zhōng shuāng shēng de niǎo
我们是黑暗中双生的鸟
We are twin birds in the darkness
wèi ài rán shāo zì jǐ yǔ máo
为爱燃烧自己羽毛
Burning our feathers for love
yòu xiǎng kào jìn yòu xiǎng táo
又想 靠近 又想逃
Wanting to approach yet flee
a
啊
Ah
fēng lì de zhǎo yá huì sī kāi láo lóng
锋利的爪牙会撕开牢笼
Sharp claws will tear open the cage
xiǎng shēng cún yào xué huì yá zì bì bào
想生存要学会睚眦必报
To survive one must learn vengeance
ér nǐ shì wǒ shì shàng wéi yī jiě yào
而你是我世上唯一解药
Yet you’re my only cure in this world
wéi yī yī kào wéi yī huái bào
唯一依靠唯一怀抱
My sole support, my only embrace
yīn hóng de xuè rǎn shàng nǐ wǒ mìng yùn de chǐ lún
殷红的血染上你我命运的齿轮
Crimson blood stains the gears of our fate
zài xiāng rèn zài chén lún yī yǎn yī shēng
再相认再沉沦一眼一生
Recognizing again, sinking again, one glance a lifetime
sù yī bān bó bù fù chū chén wǒ liú xià yī wěn
素衣斑驳不复出尘 我留下一吻
Plain robes stained no longer pure, I leave a kiss
shì piān zhí shì mò rèn shì ài de rén
是偏执 是默认 是爱的人
It’s obsession, it’s silent consent, it’s the one I love
fēi ya a shuāng shēng de niǎo kě tīng wén
飞 呀啊 双生的鸟可听闻
Fly, ah, can the twin birds hear
fēi a zhuì luò zài gǔn gǔn hóng chén
飞 啊 坠落在滚滚红尘
Fly, ah, falling into the bustling mortal world
fēi a mù tiān xí dì xià yōng wěn
飞 啊 幕天席地下拥吻
Fly, ah, kissing beneath the open sky
fēi a dé yù nǐ bù fù cǐ shēng
飞 啊 得遇你不负此生
Fly, ah, meeting you makes this life worthwhile
wǒ yǔ yì yǒng cún
我羽翼 永存
My wings will last forever
Covers & Versions of “Twin Birds”
Lyrics Video
Eng sub version
Indo sub version
Vietsub version
Chords of “Twin Birds”
Sorry, I can’t find any yet, but I’ll keep looking, please come back later.
Streaming Links of “Twin Birds”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate streaming links of this song, please come back later, thank you
Other Tracks by “Ray阿雷” You Would Probably Like Too
![]() | Twin Birds双生鸟 (Love in the Desert OST) |