Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links of West Tower Love Story西楼爱情故事(Xi Lou Ai Qing Gu Shi) By Li Yuanjie李袁杰 & Au
Info/About “West Tower Love Story”
Song Name | West Tower Love Story西楼爱情故事(Xi Lou Ai Qing Gu Shi) |
Artist | Li Yuanjie李袁杰 & Au |
Lyricist | Au/Li Yuanjie/Sang Ai |
Composer | Au/Li Yuanjie |
Released | 2025 |
Genre | Chinoiserie Pop/DJ Electronic |
Language | Mandarin |
Background Story of “West Tower Love Story”
This song was released on March 31, 2025, and has become one of the most popular tracks by Li Yuanjie李袁杰, since release, it has been covered by many other artists and very popular on Tik Tok and other social media platforms.
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “West Tower Love Story”
xī lóu ài qíng gù shì
西楼爱情故事
West Tower Love Story
jiàn qì zòng héng jiàn kè bēi
剑气纵横 剑客悲
Sword aura raging, swordsman sorrowful
yóu xiá qíng jiāng hú mèng
游侠情 江湖梦
Wanderer’s love, rivers and lakes dream
huí móu jīng hóng yī piē
回眸惊鸿一瞥
A glance back startles like swan’s flight
gòng líng tái jiǔ hān háo qíng
共伶台 酒酣豪情
Sharing wine tower, drunken heroism
fēng mǎn shí lǐ juǎn qǐ shuí jiā zhū lián
风满十里 卷起谁家珠帘
Wind fills ten miles, lifts whose beaded curtain
yǐ sī chéng jí ài chéng chī hèn
已思成疾 爱成痴恨
Thoughts turn to sickness, love to obsession
jì mò shēn yuàn suǒ qīng qiū
寂寞深院锁清秋
Lonely courtyard locks in clear autumn
wàn bān zī wèi shàng xīn tóu
万般滋味上心头
Countless flavors rise in heart
zì gǔ yīng xióng yě nán guò ér nǚ qíng chóu
自古英雄 也难过儿女情仇
Since ancient times, heroes struggle with love
zuó yè xī lóu yuè rú gōu
昨夜西楼月如钩
Last night west tower’s moon like hook
qiāo qiāo gōu qǐ lí rén chóu
悄悄勾起离人愁
Quietly hooks parting sorrow
yī hú zhuó jiǔ gū shēn zhàng jiàn chuǎng jiǔ zhōu
一壶浊酒 孤身仗剑闯九州
A pot of wine, alone with sword through nine regions
huā zì piāo líng shuǐ zì liú
花自飘零水自流
Flowers drift, water flows
yī qǔ xiāng sī liǎng chù chóu
一曲相思两处愁
One song of longing, two places of sorrow
bēi huān yǔ gòng fēn fēn hé hé shuí rén dǒng
悲欢与共 分分合合谁人懂
Shared joys and sorrows, partings and reunions who understands
lí bié zǒng bǐ huān jù duō
离别总比欢聚多
Partings always outnumber reunions
hé shí yuè xià bǎ jiǔ gē
何时月下把酒歌
When to sing with wine under moon
sān xún jiǔ guò huí shǒu rén shēng tàn jǐ hé
三巡酒过 回首人生叹几何
Three rounds of wine, sighing at life’s turns
Covers & Versions of “West Tower Love Story”
Audio Version
Lyric Video
Tik Tok DJ Version
Solo Version
Another DJ Version
Chords of “West Tower Love Story”
https://www.jianpu.net/jianpu/138248.html
Streaming Links of “West Tower Love Story”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate streaming links of this song, please come back later, thank you
Other Tracks by “Li Yuanjie李袁杰” You Would Probably Like Too
![]() | The Sorrow of the Departing One离人愁 |
![]() | Marshal Tian Peng大天蓬 (Marshal Tian Peng OST) |
![]() | West Tower Love Story西楼爱情故事 |