Pinyin Lyrics, English Lyrics (Translation), Info/About, Background Story, Covers & Versions, Chords, Video, and Streaming Links/mp3 of Zither锦瑟(Jin Se) Choice Husband OST By Jing Di井迪
Info/About “Zither”
Song Name | Zither锦瑟(Jin Se) |
Artist | Jing Di井迪 |
Lyricist | Qing Yan |
Composer | Xiao Ran |
Released | 2023 |
Genre | Pop/Soundtrack |
Language | Mandarin |
Background Story of “Zither”
This song was an insert song of the TV Series “Choice Husband择君记“, and it was released on February 1, 2023.

“Choice Husband择君记” Soundtrack Listing
See You Happy见你生欢 | Jing Long井胧 & Liu Ye刘也 | Opening Song |
Wish to Reunite愿重逢 | Liu Yuning刘宇宁 | Ending Song |
Zither锦瑟 | Jing Di井迪 | Insert Song |
Bright Moon Swing明月秋千 | Reyi Liu Renyu刘人语 | Insert Song |
Lyrics in Pinyin/Mandarin/English of “Zither”
zhí shǒu kàn yān yǔ àn luò huā fēn fán
执 手 看 烟 雨 岸 落 花 纷 繁
Hold hands and watch the misty rain at the shore, the fallen flowers are numerous
wǒ zài děng fēng hé nǐ gòng qīng huān
我 在 等 风 和 你 共 清 欢
I’m waiting for the wind to have fun together with you
xiǎo chuāng míng rén yǐng luàn
晓 窗 明 人 影 乱
Familiar with the bright windows and the chaotic shadows
liú nián jǐ dù tōu huàn
流 年 几 度 偷 换
How many times are fleeting years swapped
piàn yuè yòu shēng qiān bàn
片 月 又 生 牵 绊
The moon is reborn and tied up
luò xiá wǎn qiū shuǐ hái
落 霞 晚 秋 水 还
The sunset night, the autumn water returns
jǔ àn qí méi wéi shuí pàn
举 案 齐 眉 为 谁 盼
Who are the eyebrows looking forward to
qíng sī chán chán bú duàn huà zuò qíng chuān
情 思 缠 缠 不 断 化 作 晴 川
Emotional entanglement, endless entanglement, melted into a clear river
suì yuè zhǎng chūn xiāo duǎn yíng yíng chūn jiǔ nuǎn
岁 月 长 春 宵 短 盈 盈 春 酒 暖
The years are long, spring nights are short, the spring wine is warm
xīng hé dòu zhuǎn màn màn
星 河 斗 转 漫 漫
The glaxy slowly turns
jǐn sè shuí dàn duō shǎo cì xián duàn
锦 瑟 谁 弹 多 少 次 弦 断
Who plays the zither? How many times do the strings break
duō shǎo cì xīn zhōng jiāng nǐ qīng huàn
多 少 次 心 中 将 你 轻 唤
How many times does my heart call you softly
xǔ wǒ bái tóu xǔ wǒ yī shì xiàng bàn
许 我 白 头 许 我 一 世 相 伴
Let me grow old, let me accompany you forever
jǐn shū shuí chuán duō shǎo cì píng lán
锦 书 谁 传 多 少 次 凭 栏
Who will pass the brocade book and how many times it will be on the railing
zài xiàng sī hé pàn
在 相 思 河 畔
At the riverbank of lovesickness
xǔ wǒ yú shēng xǔ wǒ tóng huān
许 我 余 生 许 我 同 欢
Let me live for the rest of my life, let me live in joy with you
zhí shǒu kàn yān yǔ àn luò huā fēn fán
执 手 看 烟 雨 岸 落 花 纷 繁
Hold hands and watch the misty rain at the shore, the fallen flowers are numerous
wǒ zài děng fēng hé nǐ gòng qīng huān
我 在 等 风 和 你 共 清 欢
I’m waiting for the wind to have fun together with you
xiǎo chuāng míng rén yǐng luàn
晓 窗 明 人 影 乱
Familiar with the bright windows and the chaotic shadows
liú nián jǐ dù tōu huàn
流 年 几 度 偷 换
How many times are fleeting years swapped
piàn yuè yòu shēng qiān bàn
片 月 又 生 牵 绊
The moon is reborn and tied up
luò xiá wǎn qiū shuǐ hái
落 霞 晚 秋 水 还
The sunset night, the autumn water returns
jǔ àn qí méi wéi shuí pàn
举 案 齐 眉 为 谁 盼
Who are the eyebrows looking forward to
qíng sī chán chán bú duàn huà zuò qíng chuān
情 思 缠 缠 不 断 化 作 晴 川
Emotional entanglement, endless entanglement, melted into a clear river
suì yuè zhǎng chūn xiāo duǎn yíng yíng chūn jiǔ nuǎn
岁 月 长 春 宵 短 盈 盈 春 酒 暖
The years are long, spring nights are short, the spring wine is warm
xīng hé dòu zhuǎn màn màn
星 河 斗 转 漫 漫
The glaxy slowly turns
jǐn sè shuí dàn duō shǎo cì xián duàn
锦 瑟 谁 弹 多 少 次 弦 断
Who plays the zither? How many times do the strings break
duō shǎo cì xīn zhōng jiāng nǐ qīng huàn
多 少 次 心 中 将 你 轻 唤
How many times does my heart call you softly
xǔ wǒ bái tóu xǔ wǒ yī shì xiàng bàn
许 我 白 头 许 我 一 世 相 伴
Let me grow old, let me accompany you forever
jǐn shū shuí chuán duō shǎo cì píng lán
锦 书 谁 传 多 少 次 凭 栏
Who will pass the brocade book and how many times it will be on the railing
zài xiàng sī hé pàn
在 相 思 河 畔
At the riverbank of lovesickness
xǔ wǒ yú shēng xǔ wǒ tóng huān
许 我 余 生 许 我 同 欢
Let me live for the rest of my life, let me live in joy with you
jǐn sè shuí dàn duō shǎo cì xián duàn
锦 瑟 谁 弹 多 少 次 弦 断
Who plays the zither? How many times do the strings break
duō shǎo cì xīn zhōng jiāng nǐ qīng huàn
多 少 次 心 中 将 你 轻 唤
How many times does my heart call you softly
xǔ wǒ bái tóu xǔ wǒ yī shì xiàng bàn
许 我 白 头 许 我 一 世 相 伴
Let me grow old, let me accompany you forever
jǐn shū shuí chuán duō shǎo cì píng lán
锦 书 谁 传 多 少 次 凭 栏
Who will pass the brocade book and how many times it will be on the railing
zài xiàng sī hé pàn
在 相 思 河 畔
At the riverbank of lovesickness
xǔ wǒ yú shēng xǔ wǒ tóng huān
许 我 余 生 许 我 同 欢
Let me live for the rest of my life, let me live in joy with you
xǔ wǒ yú shēng xǔ wǒ tóng huān
许 我 余 生 许 我 同 欢
Let me live for the rest of my life, let me live in joy with you
Covers & Versions of “Zither”
English sub version
Indo sub version
MTL sub version
https://www.youtube.com/watch?v=djJwJkU4xkI
Chords of “Zither”
https://www.guitarworld.com.cn/pu/q70205
Streaming Links of “Zither”
Please support the artist by paying for the music, later I will add the legitimate download source of this song, please come back later, thank you
Other Tracks by “Jing Di井迪” You Would Probably Like Too
![]() | Out of Control失控 |
![]() | The Other Side彼岸 (Love Between Fairy and Devil OST) |
![]() | Brave骁 |
![]() | How Can I Stop Thinking About You如何不再让我去想你 |
![]() | Among Ink Rain and Clouds墨雨云间 (The Double OST) |
![]() | Zither锦瑟 (Choice Husband OST) |
![]() | Tai Chi太极 |